"recife de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشقّ
        
    • شعبة
        
    • الشقوق
        
    • الشعاب المرجانية
        
    Quanto mais fundo vamos num recife de coral, menos sabemos. Open Subtitles الأعمق أسفلاً نطلع على الشقّ المرجاني الأقل نعرفه عنها
    Até muito recentemente, o recife de coral profundo era o grande rapaz escuro no mapa da vida. Open Subtitles حتى وقت قريب الشقّ المرجاني العميق كان الولد المظلم الكبير على خريطة الحياة
    A nossa missão era clara... trazer imagens que dariam aos cientistas informação e o porquê do recife de Rusi estar morrendo. Open Subtitles مهمّتنا كانت واضحة نعيد الصور للعلماء للداخل ولماذا شعبة روسي المرجانية كانت تموت
    Precisamos comparar o recife de Rusi com outros recifes por todo o Pacifico Sul, começando pelo maior deles, a Grande Barreira de Coral. Open Subtitles نحتاج لمقارنة شعبة روسي المرجانية إلى الشعب المرجانية الأخرى عبر جنوب المحيط الهادي كله بدأنا بالأكبر منهم كلّهم
    Richard mostrou-nos que há recife de coral morrendo a uma taxa alarmante por todo o mundo. Open Subtitles ريتشارد عرض لنا كيف الشقوق المرجانية تموت والنسبة خطيرة في كافة أنحاء العالم
    Ao ver tanto deste recife destruído apercebemo-nos que o recife de Rusi pode ser com o que todos os recifes de coral se parecerão daqui a 30 anos. Open Subtitles نرة كثيرا من هذه الشعاب محطّما أدركنا ذلك شعبة روسي المرجانية قد تكون كما تبدو كلّ الشقوق المرجانية
    Este recife de coral coincide com uma rota de pesca internacional, e interseta esta incubadora de peixes. TED تتداخل هذه الشعاب المرجانية مع مسار الصيد العالمي، وتتقاطع مع مزارع سمكية.
    Leva muito muito tempo a construir um recife de coral passo a passo. Open Subtitles هو أخذ وقت طويل جداً لبناء الشقّ المرجاني خطوة بخطوة
    A força que está por detrás desta comunidade é o recife de coral. Open Subtitles القوة الدافعة وراء هذا المجتمع الكامل هو الشقّ المرجاني.
    O recife de Rusi fora atingido por uma combinação de stresses, aquecimento do oceano, pesca em demasia e aparecimento de barro. Open Subtitles شعبة روسي المرجانية كانت قد ضربت من قبل مجموعة من الإجهادات دفئ المحيط نفاذ السمك والغرين
    A acumulação de barro que vimos no recife de Rusi leva-nos à próxima questão: Open Subtitles الغرين الذي رأيناه في شعبة روسي المرجانية دعانا إلى السؤال القادم
    Cada centímetro quadrado desta ilha foi criado por uma estrutura viva em constante crescimento, um recife de coral. Open Subtitles تكوّنت كلّ بوصة مربّعة من هذه الجزيرة ببناء فوقي حي متزايد النموّ، الشقوق المرجانية.
    A diversidade fortalece o recife de coral. Open Subtitles تقوّي تنوع الشقوق المرجانية
    A maior parte das pessoas pensa que um recife de corais é isto: corais grandes, rijos, elaborados, peixes de cores vivas e outras coisas. TED كل هذه الأشياء الكبيرة، الصعبة، وضع الشعاب المرجانية والأسماك والأشياء المشرقة والملونة. ولكن هذا مجرد غيض من فيض.
    Mais como um recife de coral que as zoanthariae criam. Open Subtitles أنا سوف تتخذ الطحالب المرجانية و الشعاب المرجانية لأنها تخلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more