"reclusa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السجينة
        
    • سجينة
        
    • سجينه
        
    • السجينه
        
    • سجين
        
    • السجين
        
    • ياسجينة
        
    • منعزلة
        
    US Marshal. Por favor, afaste-se da reclusa. Open Subtitles قوّة وزارة العدل، رجاءً ابتعد عن السجينة
    reclusa 1138, prepara-se para o processamento. Open Subtitles السجينة الانفرادية رقم 1138 جاهزة للتقدم
    Está uma reclusa na enfermaria porque tu instigaste uma luta. Open Subtitles هناك سجينة في العيادة بسبب مصارعة حرضت أنت عليها.
    Sorte a sua. Está a guardar uma reclusa que não oferece resistência. Open Subtitles كم هو الوضع مثالي لك سجينة يمكنك أن تتحكم بها تماماً.
    reclusa desordeira detida. Solicito escolta para a Psiquiatria. Open Subtitles سجينه جامحه بحاجه الى ضبط النفس . و أخذها للطبيب النفسي
    Perdeste acesso à loja durante um mês, reclusa. Open Subtitles لقدت فقدتِ للتو التموينات لمدة شهر, ايتها السجينه
    Se uma reclusa não obedecer a uma ordem razoável e tiver de ser dominada, vou demonstrar a técnica de subjugação adequada. Open Subtitles إن لم يستجيب سجين لأمر منطقي ويجب تكبيته سأوضح تقنية الإخضاع
    Se se souber a hora, a reclusa arranja cúmplices para uma emboscada. Open Subtitles حسناً، بالتأكيد لو أنّ الجدول خرج فإنّ السجينة سيكون لديها حلفاء لينصبوا كمين
    Achas que é apropriado violar uma reclusa? Open Subtitles أتظنين أنه من اللائق أن تعتدي على رفيقتك السجينة ؟
    Aquela reclusa de há pouco, a lourinha jeitosa. Open Subtitles السجينة الشقراء من قبل ذات المؤخرة الجميلة
    As coisas aqui já não funcionam assim, reclusa. Open Subtitles لم تعد هذه الطريقة التي تسير بها الأمور هنا أيتها السجينة.
    Tens trabalho na cozinha, reclusa. Open Subtitles أعتقد أنه لديك دواماً في المطبخ أيتها السجينة.
    Não podia ser consensual porque eu era uma reclusa. Open Subtitles لقد قالوا ليس بمقدوري قبول هذا لأنني كنتُ سجينة.
    Vamos supor que uma reclusa tem uma câmara ou um telemóvel. Open Subtitles أعتقد بأن هناك سجينة تخفى كاميرا أو هاتف خلوى أو شئ ما
    Ok, entregamos um colchão por reclusa. Podes preencher um formulário. Open Subtitles حسناً, إننا نمنح فراش واحد لكل سجينة يمكن أن تعبئي الطلب
    reclusa, houve reclamações sobre arroz com bolor. Open Subtitles توجد شكوات حول وجود عفن في الرز يا سجينه
    Infelizmente para ti, reclusa, nem todos aqui estão presos. Open Subtitles لسوء الحظ لكِ يا سجينه ليس الجميع هنا محبوسين
    Deixaste uma reclusa roubar a carrinha e matar outra. Open Subtitles لقد جعلت سجينه تسرق شاحنه وتقتل سجينه أخرى بها
    Não gosto de conjeturas, mas aquela reclusa estava grávida? Open Subtitles اكره ان اقفز للإفتراضات ولكن هل تلك السجينه حامل؟
    Uma reclusa da Prisão Federal de Litchfield está a tentar contactá-lo. Open Subtitles سجين من سجن ليتشفيلد الاتحادية يحاول الاتصال بك.
    Um saquinho tirado numa busca a uma reclusa é vendido a outra reclusa. Open Subtitles واحد باجي القليل تفتيشه من هذا السجين، إعادة بيعها إلى أن السجين.
    Saíste dos limites. Volta imediatamente para trás da linha, reclusa. Open Subtitles تعدّيتِ الحدود, عودي خلف الخط حالاً ياسجينة
    Escrevi-lhe cartas. Ela é uma ermita, é uma reclusa. Open Subtitles كتبت لها خطابات إنها متقوقعة، منعزلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more