O general recrutou-me para uma missão de reconhecimento para encontrar a minha irmã, a trapaceira, na Europa. | Open Subtitles | الجنرال جندني لمهمة تعقب لإيجاد أختي، النصابة، في (أوربا) |
Ele recrutou-me para um estudo. | Open Subtitles | لقد جندني في دراسة. |
Ele recrutou-me em 2001. | Open Subtitles | لقد جندني عام 2001 |
Houve um dia em que me estava a exibir em Walter Reed e um agente da CIA recrutou-me. | Open Subtitles | وحضر إلي رجل من الـ يس آي ايه وقام بتجنيدي |
Ele recrutou-me para o programa, depois deixou o F.B.I. para ajudar no comando da Homeland Security. | Open Subtitles | جنّدني بالبرنامج، ثم ترك مكتب التحقيقات ليساعد في إدارة الأمن القوميّ |
A minha mãe recrutou-me. | Open Subtitles | أمي من جندتني |
O Mark recrutou-me na escola. | Open Subtitles | أجل، (مارك) جندني خارج المدرسة الثانوية |
Foi um dos meus professores na universidade e, depois, recrutou-me para o Projecto Naquadria. | Open Subtitles | - كان أحد أساتذتي في الجامعة - ثم قام بتجنيدي في مشروع النكوادريا |
Há dois anos, o Senador Reed recrutou-me para trabalhar para uma organização dentro do governo dos EU. | Open Subtitles | .. قبل عامين السيناتور (ريد) قام بتجنيدي للعمل مع منظّمة داخل حكومة الولايات المتحدة الأمريكية |
Ele recrutou-me. | Open Subtitles | الوحدة، لقد كان الشخص الذي قام بتجنيدي |
A Ellie recrutou-me. | Open Subtitles | ايلي جندتني |