| Gostaria de refrescar a memória da testemunha ao abrigo do 6-12. | Open Subtitles | أود أن أنعش ذاكرة الشاهد طبقاً للقانون 612 |
| Os pratos partidos no lixo podem refrescar a tua memória. | Open Subtitles | لدي سلة مهملات مليئة بالأطباق المكسورة ربما ينعش هذا ذاكرتك |
| Posso refrescar a memória da testemunha? | Open Subtitles | ايمكنني ان انعش ذاكرة الشاهدة من اجل السيد دانننسر |
| Algumas horas quieto vão refrescar a sua memória. | Open Subtitles | ربما يمكنك مع ديك رومى بارد أن تنعش ذاكرتك خلال بضعة ساعات |
| Vais ter de refrescar a minha memória. | Open Subtitles | عليكِ أن تنعشى ذاكرتى |
| Sabão de papel é uma grande ajuda para refrescar a face no comboio. | Open Subtitles | غلاف الصابون مفيد جداً لأنعاش وجه المرء في القطار |
| Talvez o possamos ajudar a refrescar a memória sobre quando lhe vendeu o azeite. | Open Subtitles | ربما يساعد على إنعاش ذاكرتك لم بعته له |
| refrescar ia anular o propósito do que estamos a tentar fazer. | Open Subtitles | التبريد سوف سوف يهزم الغرض مما نحاول القيام به |
| Estou apenas a tentar refrescar a memória desta gente por meio de ilustrações. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أنعش ذاكرة الناس عن طريق الإيضاح. |
| Importas-te de me refrescar um pouco a memória? | Open Subtitles | إذاً، لماذا لم نفعل ؟ أنعش ذاكرتي قليلاً |
| Só para lhe refrescar a memória, a acusada foi considerada um risco de fuga devido a uma audiência em que ela ameaçou fugir com a filha. | Open Subtitles | سعادتك,أنا... . سعادتك,فقط كي أنعش ذاكرتك |
| "Põe uma frescura na tua vida Deixa Mintos refrescar a tua vida | Open Subtitles | ادخل بعض الإنتعاش إلى حياتك. دع "مينتوس" ينعش حياتك |
| Agora, isto pode parecer-te um Tic-Tac, mas é na verdade um poderoso medicamento especialmente concebido para curar a tua doença e refrescar o teu hálito. | Open Subtitles | جيد،الأن،ربمايبدوهذامثلالتيكتاك... لكنه حقاً دواء قوي مصمم خصيصًا ... أن يعالج مرضك وأيضًا ينعش رائحة تنفسِك |
| "A frescura do Mintos Deixa Mintos refrescar a tua vida" | Open Subtitles | إنتعاش "مينتوس". دع "مينتوس" ينعش حياتك |
| Posso refrescar a tua memória? | Open Subtitles | ايمكننى ان انعش ذاكرتك؟ |
| Não. Pode refrescar minha memória? | Open Subtitles | لا, انعش ذاكرتى. |
| Vejamos se não conseguimos refrescar a sua memória. | Open Subtitles | دعنا نرى ما إذا كنت لا تستطيع ان تنعش ذاكرتك |
| Têm mesmo de me refrescar a memória. | Open Subtitles | عليكِ حقاً أن تنعشى ذاكرتى |
| O que usou, exactamente, para refrescar as suas memórias acerca das conversações? | Open Subtitles | ماذا , بالضبط , الذى استخدمتية لأنعاش ذكرياتك الخاصة بتلك المحادثات ؟ |
| Então, talvez, eu possa te refrescar a memória. | Open Subtitles | إذاً ربما يمكنني إنعاش ذاكرتك |
| Acho que ele precisa de refrescar as ideias. | Open Subtitles | يحتاج لبعض التبريد. |
| Pensei que talvez quisesses refrescar... | Open Subtitles | حسبت انك بحاجة للقليل من الانتعاش |
| Alternava entre refrescar a cabeça febril contra os azulejos de cerâmica e tentar vomitar, apesar de não ter comido nada há dias. | TED | أتقلب لتبريد رأسي المحموم على أرضية السيراميك ومحاولاً إجبار نفسي على التقيؤ رغم أنّي لم آكل شيئاً منذ أيام. |
| Desculpa, querida. Não tive a oportunidade de me refrescar. | Open Subtitles | آسف يا عزيزي ، لم تكن لدي فرصة لأنتعش. |
| Tens de te refrescar, não tens? | Open Subtitles | تريد تبريداَ أليس كذلك ؟ |