| Gostaria de refrescar a memória da testemunha ao abrigo do 6-12. | Open Subtitles | أود أن أنعش ذاكرة الشاهد طبقاً للقانون 612 |
| Estou apenas a tentar refrescar a memória desta gente por meio de ilustrações. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أنعش ذاكرة الناس عن طريق الإيضاح. |
| Só para lhe refrescar a memória, a acusada foi considerada um risco de fuga devido a uma audiência em que ela ameaçou fugir com a filha. | Open Subtitles | سعادتك,أنا... . سعادتك,فقط كي أنعش ذاكرتك |
| Deixe-me refrescar a sua memória. | Open Subtitles | دعني أنعش ذاكرتك |
| Algumas horas quieto vão refrescar a sua memória. | Open Subtitles | ربما يمكنك مع ديك رومى بارد أن تنعش ذاكرتك خلال بضعة ساعات |
| Permita-me refrescar a sua memória. | Open Subtitles | اسمحي لي أن أنعش ذاكرتك. |
| Deixa-me refrescar a tua memória. | Open Subtitles | دعني أنعش ذاكرتك. |
| Deixa-me refrescar a tua memória. | Open Subtitles | ـ دعني أنعش ذاكّرتك |
| Vou refrescar a tua memória. | Open Subtitles | - دعني أنعش ذاكرتك |
| Vejamos se não conseguimos refrescar a sua memória. | Open Subtitles | دعنا نرى ما إذا كنت لا تستطيع ان تنعش ذاكرتك |
| Então talvez este recibo de comboio vá refrescar a sua memória. | Open Subtitles | اذن ربما تذكرة القطار هذه تنعش ذاكرتك |