"regra de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قاعدة في
        
    • قاعدة عدم
        
    • قاعدتي
        
    Bem, tu sabes, a primeira regra de trabalhar infiltrado é misturares-te. Open Subtitles تعرفين أنّ أوّل قاعدة في العمل متخفّياً أن يندمج المرء
    "Primeira regra de um negócio: Proteger o investimento." Ética do Banqueiro, 1775 Open Subtitles أول قاعدة في مجال الأعمال احمي استثماراتك
    Disse para mim mesmo, "Evans, esqueceste-te da primeira regra de Hollywood: Open Subtitles قلت لنفسي "يا (إيفانز)، لقد نسيت أهم قاعدة في (هوليوود)"
    Pessoal, pelo menos finjam obedecer a regra de interdição de dispositivos. Open Subtitles احترموا ولو قليلاً قاعدة عدم استعمال الأجهزة ، اتفقنا ؟
    E acima de tudo, lembra-te da minha regra de ouro. Faz aos outros o que te possa trazer beníficios. Open Subtitles و قبل شيئ تذكر قاعدتي الذهبيه ضحي بالاخرين حتي يكنني مساعده نفسي
    A primeira regra de um clube de luta não é "Não falar do clube de luta"? Open Subtitles :أليست أول قاعدة في نادي القتال ألا تتحدث بشأن نادي القتال"؟"
    A primeira regra de ser ator: guardar dinheiro. Open Subtitles أول قاعدة في التمثيل، حافظ على أموالك.
    Primeira regra de defesa. Open Subtitles أول قاعدة في الدفاع.
    Primeira regra de defesa, Reg. Open Subtitles اول قاعدة في الدفاع, ريج.
    Uma vez mais, respeitaste a primeira regra de um soldado. Open Subtitles لقد لبيت أول قاعدة في الجندية
    A primeira regra de combate é sobreviver. Open Subtitles أول قاعدة في القتال هي النجاة
    Primeira regra de um bom padrinho. Open Subtitles اول قاعدة في الرعاية السليمة
    Cuidado, B. Não te esqueças da tua primeira regra de batalha: Open Subtitles حذاري (ب)، لا تنسي أوّل قاعدة في ميدان المعركة...
    Acho que vou quebrar a regra de não beijar no primeiro encontro. Open Subtitles ـ أنا فقط أحاول أن أقرر... . إذا كان يتوجب علي أن أكسر قاعدة عدم التقبيل في الموعد الغرمي الأول
    Só que acedemos à regra de "zero sexo o último mês". Open Subtitles اعلم بأننا اتفقنا على قاعدة "عدم القيام بعلاقة لمدة شهر على الاقل"
    Depois de passar dez horas num autocarro, durante as quais tive de violar duas vezes a minha regra de não aliviar a bexiga em veículos em movimento cheguei, finalmente, à Quarta Convenção Anual "Dixie-Trek", Open Subtitles بعد إمضاء عشر ساعات في الحافلة حيث اضطررت خلالها أن أخالف مرتين قاعدتي الشخصية بخصوص قضاء حاجتي
    regra de ouro: Não pago jantares para conseguir o "sim". Open Subtitles قاعدتي الذهبية ، لا أدعو فتاة لعشاء لأحصل على موافقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more