"regras diferentes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قواعد مختلفة
        
    • قوانين مختلفة
        
    Não por diversão, mas ela é como o super-homem. Não deviam existir regras diferentes? Open Subtitles ليس للمزاح , لكنها مثل السوبر مان ألا يجب أن يكون عندها قواعد مختلفة ؟
    regras diferentes para a minha filha e para os teus filhos. Open Subtitles هناك قواعد مختلفة لأبنتي عن قواعد أولادك
    Não podes dizer que tens uma regra, se elas são sempre regras diferentes. Open Subtitles لا يمكنك الاستمرار في القول أن لديك قاعدةٌ واحدة إذا كان لديك دائماً قواعد مختلفة
    regras diferentes. Estas são taxas de produtividade diferenciais. TED قواعد مختلفة. وفيما يلي معدلات الإنتاجية التفاضلية .
    Fez regras diferentes para mim. Open Subtitles منحتني مجموعة قوانين مختلفة. الجواب هو:
    É um belo exemplo. regras diferentes. Open Subtitles مثال ممتاز قواعد مختلفة
    Os bares têm regras diferentes, idiota. Open Subtitles للملاهي قواعد مختلفة, أيها الأحمق!
    Águas internacionais... regras diferentes. Open Subtitles المياه الدولية، قواعد مختلفة.
    (Risos) RB: Quando vim para os EUA, costumava tentar isto também com os funcionários e eles têm umas regras diferentes aqui, é muito estranho. TED (ضحك) عندما جئت للولايات المتحدة لأول مرة إعتدت تجريب ذلك مع الموظفين أيضا و هم نوعا ما..لديهم قواعد مختلفة هنا, إنها غريبة جدا.
    regras diferentes. Open Subtitles قواعد مختلفة
    regras diferentes. Open Subtitles قواعد مختلفة
    Não, este tem regras diferentes. Open Subtitles لا ، هذهِ اللعبة لها قوانين مختلفة
    Achas que segues regras diferentes? Open Subtitles أتظنّكَ تنطبق عليكَ قوانين مختلفة ؟
    Têm regras diferentes. TED لديهم قوانين مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more