"regressa ao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عُد إلى
        
    • يعود إلى
        
    Regressa ao hotel e arruma as tuas coisas. Vamos apanhar o vôo das 18h da "Acela", para DC. Open Subtitles عُد إلى الفندق و أحزم امتعتك , سوف ننطلق في السادسة مساءا من أسيلا للعاصمة
    Regressa ao teu corpo antes que seja tarde de mais. Open Subtitles عُد إلى جسدكَ قبل أنّ يفوت الأوان.
    Bom, Regressa ao trabalho. Open Subtitles حسنا، عُد إلى العمل
    Com o auxílio da bicicleta, Regressa ao Retiro dos Caçadores, disfarçado com uma barba e usando um chapéu de aba larga. Open Subtitles بمساعدة الدراجة، يعود إلى نزل الصيادين يتنكر بلحية وقبعة عريضة الأطراف
    Saturno Regressa ao local onde estava quando nasci, e vira a minha vida de pernas para o ar. Open Subtitles زحل يعود إلى المكان الذي وُلدت فيه ... ويقلب حياتي رأسا على عقب.
    Então sou reintegrada, e tudo Regressa ao normal. Open Subtitles ثم سأستعيد عملي وكل شيئ يعود إلى طبيعته
    Regressa ao hospital e certifica-te que o Thomas está em segurança. Open Subtitles عُد إلى المستشفى وتأكّد أن (توماس) بـ أمان
    Atenção, Gage Dean. Por favor, Regressa ao teu quarto. Open Subtitles إنتباه , (غيج دين) , من فضلك عُد إلى غرفتك
    Regressa ao teu país. Open Subtitles عُد إلى بلدك
    Regressa ao palácio, Bassam. Open Subtitles عُد إلى القصر (بسام).
    O grande Danny Meehan Regressa ao relvado. Open Subtitles - دانــــــــــى مـــــين ) ) يعود إلى الملعب
    O Slughorn, normalmente, janta cedo, dá uma volta e Regressa ao escritório. Open Subtitles عادةً ما يتناول (سلجهورن) طعامه مبكراً. ويقوم بجولة ثم يعود إلى مكتبه.
    Um bom golpe no corpo pelo Darius Jones, dando a Hope um pouco do seu remédio, ele Regressa ao corpo uma segunda vez. Open Subtitles إنها لكمة جيدة نحو الجسد بواسطة (داريوس جونز) منح (هوب) القليل من دوائه الخاص يعود إلى لكمات الجسد مجددًا
    O lobo Regressa ao seu covil. Open Subtitles الذئب يعود إلى وكره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more