Está bem, eu sei para onde vou Vou de Regresso a Worcester | Open Subtitles | أعلم , أعلم أين أنا ذاهب سأعود إلى وورشستر |
E Regresso a Nova Deli triunfal, em cima de um elefante branco cheio de jóias! | Open Subtitles | و سأعود إلى نيو دلهي منتصرا على صهوة فيل أبيض مزين بالجواهر |
- No Regresso a casa, fui ao médico. | Open Subtitles | ذهبت إلى الطبيب في طريقي إلى البيت قال أنا بخير |
Estava de Regresso a casa, a estacionar, no mesmo lugar e à mesma hora de sempre. | Open Subtitles | حسناً، في طريقي إلى البيت كنت أركن السيارة كالعادة وفي نفس الوقت |
Não há Regresso a partir deste momento. | Open Subtitles | ولا رجوع من هذه اللحظة |
Um brinde ao Regresso a casa do pai. | Open Subtitles | لنقدم نخب رجوع أبي الى المنزل |
Tenho viagem de Regresso a Nova Iorque marcada para dia 21. | Open Subtitles | لقد حجزتُ تذكرة عودة إلى (نيويورك) في ال21 من الشهر |
Pai Celestial obrigado pelas ruas vazias no Regresso a casa mas estou perdido. | Open Subtitles | يارب شكراً لعودتي للمنزل سالماً لكن أنا ضائعاً |
Regresso a Londres de manhã e tenho tanto medo. | Open Subtitles | "سأعود إلى "لندن" بالصباح, وأنا خائفة للغاية." |
Eu disse-te que estava de Regresso a casa. | Open Subtitles | أخبرتك أنني كنت سأعود إلى المنزل |
Não, Regresso a Roma com os meus familiares. | Open Subtitles | -لا لا, سأعود إلى روما مع أقاربي |
Regresso a casa dentro de dias. | Open Subtitles | سأعود إلى البيت بعد عدة أيام |
- Amanhã Regresso a casa. | Open Subtitles | سأعود إلى دياري غدا |
No Regresso a casa, passei por uma linha de tanques. | Open Subtitles | في طريقي إلى البيت،رايت صف من الدبابات |
Cinco dias e estaria de volta à estrada para Inverness, de volta às pedras no topo de Craigh na Dun, e, oxalá, de Regresso a casa. | Open Subtitles | خمسة أيام ، وسأعود "فى طريقي إلى "إيفرنيس وثم أعود إلى تل الصخور آملةً العودة للوطن |
Ao Regresso a casa do pai. | Open Subtitles | , نخب رجوع أبي الى المنزل |
- Ao Regresso a casa do pai. | Open Subtitles | نخب رجوع أبي الى المنزل |
As Escrituras dizem-nos que o Regresso a Kobol acarreta um preço, pago em sangue. | Open Subtitles | ..(الكتاب المقدس أعلمنا بأن أي عودة إلى (كوبول ..ستتكلف تضحية |
Um Regresso a um tempo mais simples. | Open Subtitles | عودة إلى وقت أبسط |
Tem de haver uma razão para o meu Regresso a casa: | Open Subtitles | ينبغي أن يكون هناك سبباً لعودتي لبلدي |
Primeiro dia de Regresso a Palmer Tech. | Open Subtitles | إنّه أول يوم لعودتي لتقنيات (بالمر)، وعليّ اتّخاذ هيئة الزعيمة اليوم |