"rejeitam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يرفضون
        
    • ترفض
        
    rejeitam qualquer possível pretendente que apareça nos primeiros 37% da época de acasalamento e, depois desse período, escolhem o primeiro peixe que aparece, que, sei lá, é maior e mais corpulento do que todos os peixes que viram antes. TED وبالتالي يرفضون أي عشيق محتمل يظهر في ال37 المئة الأولى من موسم التزاوج، ثم يختارون أول سمكة تأتي بعد تلك الفترة والتي هي، لست أدري، أكبر وأقوى من أي من الأسماك التي رأوها من قبل.
    Os rapazes que rejeitam as mães tendem a ter enormes problemas. Open Subtitles الأطفال الذين يرفضون أمهاتهم يكبرون لتكون لديهم مشاكل كبيرة
    - Para ele mesmo. Rapazes como o Josh rejeitam lições de homens. Open Subtitles " نفسه، الفتيان مثل " جوش يرفضون الدروس المستفادة من الرجال
    Estas perguntas rejeitam a pena e abraçam a justiça. TED ترفض هذه الأسئلة الشفقة وتتبنى العدالة.
    Essas questões rejeitam a divisão nativista e nacionalista de nós contra eles. TED ترفض هذه الأسئلة الانقسام القومي والوطني لمقولة نحن مقابل هم.
    Porque é que as pessoas que rejeitam todas as formas da vida moderna, viram-se para isto? Open Subtitles لماذا قد يقوم أناس يرفضون كل أشكال الحياة العصرية باللجوء إلى هذا؟
    Apenas rejeitam quem não conhecem. Open Subtitles هم فقط يرفضون الغرباء
    Nós rejeitamos Satanás e eles rejeitam botões. Open Subtitles نحن نرفض الشيطان ...وهم يرفضون الأزرار
    Sou todo a favor do "Zezinho", mas trata-se de um transplante, e os doentes de transplante rejeitam órgãos. Open Subtitles اسمعي, أنا أدعم جدا قضية (جانسون)، ولكن هذه زراعة، ومرضى الزراعة يرفضون الأعضاء.
    Todas as fronteiras europeias os rejeitam ou cobram uma taxa exorbitante para os receber. Open Subtitles كل الحدود في أوروبا ترفض لهم أو التهم بشجاعة لقبولهم.
    Neste caso específico, eu acho que significa que instintivamente as pessoas rejeitam a ideia de que o preto é branco. Open Subtitles لكن في حالتنا هذه أظنّه يعني أنّ الناس ترفض غريزيا أنّ الأسود هو أبيض
    As pessoas rejeitam os órgãos, especialmente os pulmões. Open Subtitles أناس ترفض أجسادهم أعضاء كل يوم الرئة بالخصوص معقدة
    Primeiro, rejeitam todas as conferências de imprensa. Open Subtitles لا ، أولاً ترفض جميع المؤتمرات الصحفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more