"relógio que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الساعة التي
        
    Apenas acelerei um relógio que já estava a acelerar. Open Subtitles لقد أسرعت من الساعة التي كانت تدق بالفعل.
    Não consigo encontrar aquele maldito relógio que me deste. Open Subtitles لا يمكنني إيجاد الساعة التي اشتريتيها من أجلي
    Isto parece-se com o relógio que eu tinha, não é? TED إنّها تشبه الساعة التي كنت أرتديها، أليس كذلك؟
    O relógio que recolhemos da vitima, aquele que o namorado afirma ter comprado? Open Subtitles تلك الساعة التي أحضرناها من الضحية التي يزعم الصديق أنه أشتراها
    Nem pensar. Só estava a perguntar. Aposto que é aquele relógio que ele queria, certo? Open Subtitles لامي، أني استغرب فقط تعتقد أنها الساعة التي كان يريدها
    Merda, deixei o relógio que me deste no hotel. Open Subtitles اللعنة. لقد نسيت الساعة التي أعطيتني إياها في الفندق
    Matarão por esse relógio que trazes. Open Subtitles هم ممكن أن يقتلوك من أجل الساعة التي تلبسها
    Então por que ainda usa o relógio que ele lhe deu? Open Subtitles إذا لم لا تزالين تريدين الساعة التي أعطاها لك؟
    Eles já tinham sacado da arma e pegado no dinheiro, mas agora queriam o relógio que a mãe lhe deu. Open Subtitles كانا قد أخرجا سلاحهما وأخذا المال ولكنهما أرادا الساعة التي أعطته إياها والدتي
    Não te sentias mais mal pelo pai, porque o relógio que tinhas lhe dado era muito bonito. Open Subtitles ولم تعد تشـعر بالذنـب أتجاه والدك لأن الساعة التي قدمتها لـه كـانت سـاعة جمــيلة
    Encontramos o relógio que ele tinha durante o interrogatório. Open Subtitles لكن الساعة التي كان يرتديها قبل أن استجوبه كانت هناك ..
    Ainda tens o relógio que te ofereci? Open Subtitles هل لازالت معك تلك الساعة التي أعطيتها لك؟
    Este é o relógio que ele me desenhou há duas semanas. Open Subtitles تلك تكون الساعة التي رسمها لي قبل أسبوعين
    Senhor, isto chegou para si. O relógio que deu ao Remy quando ele foi para Glendon Hill. Open Subtitles سيدي، هذه وصلت إليك، إنها الساعة التي أعطيتها لريمي عندما ذهب إلى غليندون هيل.
    Então, lembram-se do relógio que a cabra comeu? Open Subtitles إذاً، أتذكران تلك الساعة التي إعتقدت المعزاة أنّها وجبة خفيفة؟
    Não é o relógio que levou hoje da minha clínica? Open Subtitles أليست الساعة التي أخذتها من الإصلاحية اليوم ؟
    Não, é o relógio que tirou do corpo do meu pai depois de o matar. Open Subtitles . لا، إنها الساعة التي قمت بأخذها من والدي . بعدما قمت بقتله
    O relógio que usas tem uma foto dentro, vi de relance. Open Subtitles هذه الساعة التي ترتديها هناك صورة بداخلها
    Onde está o relógio que te demos? Open Subtitles أين الساعة التي أهديناك إياها؟
    Lara, nesta altura decerto já encontraste o relógio que escondi. Open Subtitles "لارا، أنا متأكد أنك اكتشفت الساعة التي أخفيتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more