Além disso, o relatório da polícia não diz nada do género. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن تقرير الشرطة و القاضى لم يذكر هذا |
Mas no relatório da polícia dizia que tinham sido projetadas do veículo. | Open Subtitles | لكن تقرير الشرطة يقول . انكما تبدوان كأنكما طردتمان من الشاحنة |
Ele morreu na propriedade dela, mas o relatório da polícia diz que tu o mataste em legítima defesa. | Open Subtitles | والذي انتهى به الأمر ميتاً فوق ممتلكاتها , تقرير الشرطة قال بأنك قتلته دفاعاً عن النفس |
O Matt Sung conseguiu-me arranjar o relatório da polícia. | Open Subtitles | لدي عميل زودني بتقرير الشرطة القي نظرة عليه |
De acordo com o relatório da polícia, saltou de um viaduto. | Open Subtitles | حسناً , وفقاً لتقرير الشرطة هو قفز من أعلى الجسر |
No início da tarde, associaram-no a um relatório da polícia, no nordeste de Washington, sobre um homem raptado ontem à noite. | Open Subtitles | -بحلول الظهيرة ، اعتمدوا على تقرير للشرطة في شمال شرق العاصمة فيما يخص رجل اُختطف ليلة البارحة. |
- Discussão? Estou um pouco confuso. O relatório da polícia diz: | Open Subtitles | أنا محتار بعض الشيء لأنه بحسب تقرير الشرطة , ورد |
Não sei onde foi buscar essa ideia. Vai descobrir tudo no relatório da polícia. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حصلت على تلك الفكرة ستجد كل شيء عن الأمر في تقرير الشرطة |
- dia da morte do Presidente - e segundo o relatório da polícia, ele desancou-o com uma pistola .357 | Open Subtitles | يوم قتل الرئيس تقرير الشرطة يقول ضربك على رأسك بمسدس ماغنوم 357 |
Depois de preencher o relatório da polícia, vamos ver se ele está bem. | Open Subtitles | . بعد أن أنهى تقرير الشرطة ، ربما نحن يجب أن نذهب و نرى كيف حاله |
O relatório da polícia fala de roubo, mas ninguém sabe de quê. | Open Subtitles | تقرير الشرطة يقول حادثة سطو لكن لم يتمكن أحد من إكتشاف أي شئ |
Bom, li o relatório da polícia, fiz uns telefonemas e estou certo de que saberei algo antes de nos encontrarmos. | Open Subtitles | . حسناً , لقد أطلعت على تقرير الشرطة , وقمت ببعض الأتصالات . و أنا متأكد اننى سأحصل على الرد قبل ان نجتمع الليلة |
Li o relatório da polícia. Tenho apenas umas perguntas. | Open Subtitles | . إذن أنا قرأت تقرير الشرطة . أنا فقط لدى سؤالان |
O relatório da polícia diz que partiram o pescoço ao Loomis e ele foi enforcado no jogo. | Open Subtitles | تقرير الشرطة يقول أن عنق لوميس كُسر، وقد شُنق باللعبة |
O relatório da polícia não mencionou nada sobre um terceiro ferido, doutor? | Open Subtitles | تقرير الشرطة لم يذكر أي شيء عن شخص آخر مجروح يا دكتور |
Nós lemos o relatório da polícia. | Open Subtitles | لا بأس أيها العريف لقد قرأنا تقرير الشرطة |
O relatório da polícia dizia que não tinha sido a primeira vez. | Open Subtitles | تقرير الشرطة يقول أنها ليست المرة الأولى |
O meu contacto disse-me que me enviaria um fax com o relatório da polícia assim que o tivesse nas mãos. | Open Subtitles | لدي ما يغطي ذلك. لدي شخص في الدائرة الإنتخابية قال لي بأنّه سيرسل لي فاكسا بتقرير الشرطة في حال الحصول عليه. |
Está no relatório da polícia. Acha que matei a minha mulher? | Open Subtitles | كلّ ذلك بتقرير الشرطة ، أتظن أنّني قتلتُ زوجتي؟ |
De acordo com o relatório da polícia, ele era a única outra pessoa aqui ontem. | Open Subtitles | طبقا لتقرير الشرطة هو كان الشخص الوحيد الآخر هنا |
relatório da polícia de há 3 anos atrás. | Open Subtitles | إنه تقرير للشرطة منذ 3 سنوات مضت. |
Li no relatório da polícia que o criminoso também tinha um filho com um ano. | Open Subtitles | انا رايت فى تقرير الشرطه ان المجرم هو ايضا لديه طفل يبلغ سنه؟ |
Vocês vão ver cada página de cada relatório da polícia dos últimos 6 meses. | Open Subtitles | عليكم مراجعة كل صفحة من كل تقرير شرطة كتبتموه خلال الأشهر الستّة الماضية |
Ok , o relatório da polícia diz que houve transferência de tinta azul do carro para as roupas da Vicky,certo? | Open Subtitles | حسناً إذاً محضر الشرطة ذكر شيئاً ما عن الدهان الأزرق المنقول من السيارة إلى ملابس فيكي صحيح؟ |