"relvado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العشب
        
    • الحديقة
        
    • عشب
        
    • حديقة
        
    • مرج
        
    • مرجي
        
    • حديقتي
        
    • العشبِ
        
    • العُشب
        
    • المرج
        
    • مرجتي
        
    • مرجة
        
    • مرجته
        
    • مرجه
        
    • حديقتك
        
    Ele só tem de assobiar e ela aterra no relvado. Open Subtitles انه فقط بحاجة الى صافرة وستهبط هي على العشب
    Eu estava a pintar uma aguarela do relvado sul... Open Subtitles كنت أعمل على لوحة مائية عند العشب الجنوبي
    Um grupo de vizinhos reuniu-se no relvado da frente. Open Subtitles ثمّة مجموعة من جيرانكم مجتمعين في الحديقة الأمامية
    E um dia esse carro atira-nos a mala para o relvado, assim, enfiamo-nos num avião e percebemos que... Open Subtitles و في أحد الأيام هذه السيارة ترمي حقيبة الملابس في الحديقة فتصعد على متن الطائرة وتدرك
    Quando acabares aqui, queres ir tratar do meu relvado? Open Subtitles عندما تنهي عملك هنا، أيمكن أن تجز عشب حديقتي؟
    Viviam com a mãe e o avô, numa casa de dois andares com um relvado em frente e um alpendre atrás. TED وعاشا مع أمهما وجدهما في بيت مكون من طابقين مع حديقة أمامية وشرفة خلفية.
    Estás a dizer que o meu relvado é mais verde? Open Subtitles ما كنت أحاول أن أقول، بلدي العشب أكثر اخضرارا؟
    Na manhã seguinte, os miúdos saíram da escola, em massa, e reuniram-se no relvado. TED اليوم التالي، ترك الأطفال جميعهم المدرسة وتجمعوا على العشب.
    E o que ela fez foi, ela saiu de casa numa noite fria e seca e exalou a sua respiração para cima e para baixo no relvado para deixar -- para deixar o vestígio da sua vida, a marca da sua respiração. TED خرجت في ليلة باردة جافة وأخذت تشهق وتزفر فوق العشب لتترك لتترك علامة على وجودها علامة نَفَسها
    Contudo, no visor do vosso colega, aparece um caminho aceso no relvado, e ele sabe reposicionar-se. TED على أي حال، على واقي المُستَقبِل، يرى رقعة من العشب تضيء ويعلم أن عليه التعديل
    Cheguei lá, vi os miúdos a brincarem no relvado. Open Subtitles وصلت إلى هناك و رأيت الطفلين يلعبان على العشب
    Tenho um corpo lá dentro, e tenho outro a sul, no relvado. Open Subtitles لقد حصلت على جثة بالداخل وأخرى على العشب الجنوبي
    Sim, algum idiota enterrou uma centena delas num relvado grande por baixo de umas jaulas de ossos. Open Subtitles نعم .. أحد الأغبياء دفن حوالي المئات منها في تلك الحديقة الكبيرة تحت أقفاص عظمية
    Ao obrigar-nos a aparar o relvado, impedimos que as árvores regressem, o que na Nova Inglaterra acontece muito depressa. TED وبذلك بقص الحديقة تمنع الشجرة من العودة الأمر الذي يحدث في نيو إنجلند بسرعة كبيرة جدا
    Alguém atravessou recentemente este relvado, as marcas são bem visíveis. Open Subtitles شخص قد وطأت أقدامه الحديقة مؤخراً الآثار غاية في الوضوح
    Como vamos encontrar o que passou no relvado da vítima? Open Subtitles كيف ستجد السيارة التي وطأت على عشب ضحيتك؟
    Ela também quer que saibas que está agradecida por não a teres levado para o relvado da casa antiga. Open Subtitles هي أيضًا تريدُكِ أن تعرفي أنّها ممتنة لكِ لعدمِ أخذِك إياها إلى حديقة المنزلِ القديم
    Sou daquelas pessoas com um relvado aprumado que protesta quando um projeto destes ameaça a minha comunidade. Open Subtitles انا احد الأشخاص الذين لديهم مرج منظم والتي ستعترض عندما يقدم عرض كهذا يهدد مجتمعها
    - Eu não salvei ninguém, só mantive uma data de chinocas tagarelas fora do meu relvado, só isso. Open Subtitles -لم أنقذ أحداً إنّما أبعدتُ بعض الكوريّين الهذّارين عن مرجي -إنّكَ بطل بالنسبة إلى الحيّ
    Não quero que os meus vizinhos vejam uma pega velha e gorda, a gritar comigo no meu relvado. Open Subtitles أنا لا أريد جيراني أن يشاهدوا عاهرة بدينة قذرة تصرخ أمام حديقتي
    Arrastaram-na pelo relvado direita à esfinge. Open Subtitles سَحبوه عبر العشبِ... . . الحقّ إلى أبوِ الهول.
    Estacionamento dos dois lados, se ele decidir estacionar na rua e atravessar o relvado, ainda há as portas do pátio. Open Subtitles إن أراد الشاهد الركن في الشارع والتسلل عبر العُشب سيدخل عبر باب الباحة
    Deitando abaixo postes telefônicos e ressaltando na relvado antes do impacto. Open Subtitles لتصدم أعمدة الإنارة و تسقطها ثم ترتد عن المرج العشبى قبل الارتطام
    Essa merda de cão que tu tens... acabou de cagar pela última vez no meu relvado! Open Subtitles حيوانك القذر تغوّط على مرجتي لآخر مرّة إن وجدت تغوّطاً آخر واحداً فقط سأمسك به وأقتله
    Tinham o jardim arranjado. Aparavam a relva. Tinham um relvado para aparar. Open Subtitles كانوا يعملون في الباحة الخلفية ويجزّون مرجتهم على الأقل كان لديهم مرجة لجزّها
    Linda menina. Esse relvado estava mesmo a precisar de fertilizante. Open Subtitles كلبة جيدة، كانت مرجته بحاجة إلى سماد بأية حال
    - E o sinal do relvado. Open Subtitles ـ شاحنة البُستانيّ ـ والعلامة من مرجه
    Sr. Presidente, continuamos sem saber o que são aquelas coisas que estão no relvado. Open Subtitles مازلنا لا نعرف ما هذه الأشياء التي في حديقتك الأمامية يا سيادة الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more