"repara como" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انظر كم
        
    • لاحظ كيف
        
    • أنظر كم
        
    • انظر كيف
        
    • انظري كيف
        
    Não gostava, mas Repara como está feliz. Open Subtitles لم اكن كذلك ، لكن انظر كم هو سعيد انه يحبك
    Sei que isto é mais do que aquilo que tu querias fazer neste momento, mas Repara como estamos perto de conseguir aquilo pelo qual lutamos. Open Subtitles اسمع، أعلم أن هذا أكثر مما أردت فعله لكن انظر كم نحن قريبين من إنجاز كلّ شيء قاتلت من أجله
    É do casamento da minha irmã do mês passado. E antes que digas que é meu irmão, Repara como o estou a beijar. Open Subtitles هذه من عيد ميلاد أختي بالشهر الماضي وقبل أن تزعم أنّه أخي، لاحظ كيف أقبّله
    E Repara como eu só uso uma mão, despreocupadamente, no volante? Open Subtitles و أيضاً لاحظ كيف أن لدي يد واحدة بإهمال على عجلة القيادة
    Repara como ele se parece contigo. Open Subtitles . أنظر كم يشبهك
    Repara como lhe estás a pagar, estás a destruir as suas vidas. Open Subtitles انظر كيف تكافئهم بعدها لقد دمرت حياتهم..
    Repara, como a nossa casa está bem decorada. Open Subtitles انظري كيف اصبح البيت بعد تزينه
    Não são minhas. Repara como estão frouxas. Open Subtitles إنها ليست لي انظر كم هي رقيقة ، بحقك
    Claro, és alto. Repara como és alto! Open Subtitles بالطبع, أنت طويل انظر كم أنت طويل!
    Repara como é pacífico. Open Subtitles انظر كم هو مسالم
    Jerry, Repara como estás tenso. Open Subtitles (جيري), انظر كم أنت متوتر
    Repara como o cabelo de um lado está achatado e do outro levantado, Open Subtitles لاحظ كيف جزء من الشعر مسطّح من جانب والجانب الآخر مقوّس...
    Repara como ele olha para aquelas duas fotos... Open Subtitles لاحظ كيف هو مركز على هاتين الصورتين
    Repara como ele não és tu. Agora vê. Open Subtitles لاحظ كيف يختلف عنك ، شاهد هذا
    - Repara como é lindo! - Muito obrigado. Open Subtitles .أنظر كم هوَ جميل - .شكراً جزيلاً لك -
    Repara como estás magro, Yonni. Open Subtitles أنظر كم أصبحت نحيفاً
    Repara como sou apertadinha. Open Subtitles أنظر كم أنا ضيقةٌ
    Repara como a pele está preservada. Open Subtitles انظر كيف أن الجلد مجفف و محفوظ بشكل رائع
    Repara como em cada imagem a tatuagem parece ficar cada vez mais apagada. Open Subtitles انظر كيف أنّه وفي كلّ صورة يبدو الوشم وكأنّه يخف
    Repara como te olham, homens e mulheres. Open Subtitles انظري كيف يحدقون إليك
    Repara como falas. Open Subtitles ...تتكلمين مثل انظري كيف تتكلمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more