"repreendida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مخالفه
        
    • توبخ
        
    • على إنذار
        
    Se um agente te apanha aqui, és repreendida. Open Subtitles إذا رآئكِ أحد الضباط هنا سيعطونكِ مخالفه
    Não devia ter confiado em ti. Serás repreendida. Open Subtitles علمت بأني لا استطيع ان اثق بكِ سأعطيكِ مخالفه
    E tu tens de te levantar antes que sejas repreendida e não será por causa de sexo. Open Subtitles عليكِ ان تقومي من على الأرض قبل ان تحصلي على مخالفه وانا لا اتحدث عن المال
    Sua Senhoria não está agradada por ter sido repreendida em público. Open Subtitles سيادتُها ليس أفضل ما يسرها أن توبخ في العلن
    Ela devia ter um caso com um oficial e esqueceu-se de arquivar as intercepções por isso, escondeu-as para não ser repreendida. Open Subtitles لذا أخفتهم بدلا من أن توبخ عليهم
    Eu vou ser repreendida só por estar aqui. Open Subtitles انظري أنا سأحصل على إنذار لوجودي هنا
    Serás repreendida de novo por seres estúpida. Open Subtitles سأعطيكِ مخالفه أخرى لكونك حمقاء
    Nunca fui repreendida. Open Subtitles أنا لم أحصل على إنذار من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more