Assim como te pedir em casamento não resolveria os meus problemas, ficar comigo não resolverá o teu. | Open Subtitles | كما أن تقدمي للزواج منك لم يكن سيحل مشاكلي، فكونكِ معي فقط لن يحل مشاكلك. |
Se o conseguirmos, Mark resolverá estes problemas. | TED | إذاً إذا أستطعنا تجاوز ذلك، عندئذ سيحل مارك هذه المشاكل. |
Imagino que a morte resolverá o assunto de forma a que todos fiquem satisfeitos. | Open Subtitles | حسنا ً , أعتقد أن الموت سيحل المشكلة لإرضاء الجميع |
Um pequeno-almoço tardio não resolverá nada. | Open Subtitles | فطور واحد لن يَحْلُّ أيّ شئَ. |
Isso é tão difícil para mim quanto para vocês, mas a polícia resolverá isso, com sorte o mais cedo possível. | Open Subtitles | تعلمون . هذا صعب علي مثلكم جميعاً الشرطة ستحل المسألة |
Sei que ouvirem-se uns aos outros não resolverá magicamente todos os problemas. | TED | وأنا أعلم أن الاستماع إلى بعضنا البعض، لن يحل جميع المشاكل. |
Bem, se alguém o resolverá, acho que o Eli o fará. | Open Subtitles | حسناً , اذا كان شخص ما سيحلها .اعتقد "ايلي" سيفعل ذلك |
Não digo que o facto de ficares, resolverá todos os teus problemas mas, ao menos, assim, podemos enfrentá-los juntos, como família. | Open Subtitles | لا أقول إن البقاء سيحل كل مشاكلك ولكن هكذا يمكننا مواجهة الأمر معاً كعائلة على الأقل |
Ela acredita que o seu jogo resolverá todos os problemas. | Open Subtitles | هي تعتقد بأن الشطرنج سيحل كل المشاكل التي في حياتها |
Decerto o Senado resolverá isto com discussões intermináveis. | Open Subtitles | و أنا وائق من أن المجلس سيحل هذه الازمة من خلال مناقشات لا تنتهي |
Por favor... faz apenas aquilo que te digo, e tudo o resto se resolverá. | Open Subtitles | أرجوك،تقيد بما أخبرك به و الوضع سيحل نفسه بنفسه |
Não sei se isso resolverá alguma coisa, | Open Subtitles | لا أعلم إنْ كان هذا سيحل أي شيء، |
Se eu puder mantê-lo nos eixos, sei que ele resolverá o problema dos dinossauros, ou com a tecnologia que ele tem agora, ou com o que quer que ele venha a inventar. | Open Subtitles | إذا استطعت ابقائه على النهج الصحيح، أعلم أنه سيحل مشكلة الديناصورات، إما بالتقنية الذي يملكها الان، أو أيًا كان ما سيخترعه لاحقًا. |
Isso resolverá os problemas. | Open Subtitles | تسليم " بيرني " ، هذا سيحل كل مشاكلنا |
Estamos todos satisfeitos que os reféns estejam a salvo, e acreditamos que resolverá o problema. | Open Subtitles | جميعنا مسرورون بأن الآسرة بأمان، و نحن على تأكيد من أنك ستحل هذا. |
- resolverá tudo por si mesmo. - Edmond! | Open Subtitles | حسنا , ستحل المساله نفسها بنفسها ادموند |
Dá-lhe uma oportunidade. Tudo se resolverá. | Open Subtitles | لتمهل ذلك فرصة ، و ستحل المسألة نفسها. |
O Jason resolverá tudo outra vez. Vais ver. | Open Subtitles | سيحلها (جيسون) مجدداً سترى |