"resolver um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من حل
        
    • نحل لغز
        
    • تقرير أمر هذه
        
    • حل بعض
        
    • حل جريمة
        
    • أحل جريمة
        
    • فى حل
        
    • في حلّ
        
    • بحل جريمة
        
    • حلّ لغز
        
    • حل قضية
        
    • لحل جريمة
        
    • نحلّ جريمة
        
    - Isso mesmo! Sempre que consigo resolver um problema, aparece outro. Open Subtitles ،في كل مرة أتمكن من حل مشكلة تظهر واحدة آخرى
    Estamos a tentar resolver um homicídio à procura de peças de computadores. Open Subtitles نحن نريد أن نحل لغز جريمة قتل , بالبحث عن قطع خاصة بالكمبيوتر
    Será que não posso resolver um crime sozinho? Open Subtitles ألا أستطيع تقرير أمر هذه الجريمة لوحدي؟
    Mas antes da bomba poder ser detonada, nós temos que resolver um problema crítico. Open Subtitles نعم،لكن أمك لم تخبرك بأنه لتفجير هذه القنبلة يجب علينا حل بعض الامور المعقدة
    Olhe, eu não estou aqui para a ajudar a fazer recados. Estou aqui para ajudar a resolver um homicídio. Open Subtitles انظرى ، أنا لست هُنا من أجل مُساعدتك فى مُهماتك أنا هُنا للمساعدة فى حل جريمة قتل
    Espera! Não posso jogar hóquei contigo. - Tenho de resolver um homicídio. Open Subtitles تمهل قليلاً, لا أستطيع أن ألعب الهوكي معكَ يجب أن أحل جريمة قتل
    Não demorou muito até E=m.c^2 ser utilizado para resolver um dos grandes mistérios acerca da vida na Terra. Open Subtitles لم يمضِ الكثير قبل أن تُستخدَم المعادلة في حلّ إحدى أعظم ألغاز الحياة على الأرض.
    É possível que ele tenha informações que possam ajudar a resolver um crime. Open Subtitles من الممكن أن يكون لديه بعض المعلومات التي يمكن أن تساعدنا بحل جريمة هذا مضحك ..
    Há isso e esperava que me ajudasses a resolver um homicídio. Open Subtitles حسنٌ،هذاسببٌ،و... كنتُ آمل أن تساعدني في حلّ لغز جريمة القتل.
    Croix que a polícia daqui não consegue resolver um crime. Open Subtitles أن شرطة بيفرلي هيلز تعاني منمشاكلفي حل قضية.
    Estou a ver o procurador a fazer o seu trabalho, a tentar resolver um homicídio. Open Subtitles أرى المدعي العام يقوم بعمله، لحل جريمة قتل
    Estamos a resolver um homicídio, não a escrever um livro. Open Subtitles إننا نحلّ جريمة قتل يا (كاسل). ولسنا نؤلف كتاباً.
    Estamos quase a resolver um homicídio que ninguém sabe sequer que aconteceu. Open Subtitles ،أنتَ إقتربت جداً من حل جريمة قتل .ولكن لا يوجد أحد يعرف أنها قد حدثت
    Pode ajudar-nos a resolver um caso muito sério. Open Subtitles و ذلك يمكننا من حل الكثير من القضايا المهمة
    Vamos resolver um homicídio. Open Subtitles دعونا نحل لغز جريمة قتل
    Será que não posso resolver um crime sozinho? Open Subtitles ألا أستطيع تقرير أمر هذه الجريمة لوحدي؟
    Era muito importante para mim, resolver um mistério em particular. Open Subtitles وكان من المهم جدا في حل بعض الغموض.
    A tentar resolver um quebra-cabeças sem solução. Open Subtitles أحاول حل بعض الألغاز المبهمة.
    Ela disse que era a única forma de um falhado como eu conseguir resolver um crime a sério. Open Subtitles قالت بانها الطريقة الوحيدة لفاشل مثلي ان يصبح قادرا على حل جريمة حقيقية
    Imagino que deve ser muito frustrante quando não consegue resolver um crime. Open Subtitles أتخيل كم هو الأمر محبط جداً عندما تعجز عن حل جريمة ما
    Enquanto eu tentava resolver um homicídio, ele salvou uma vida. Open Subtitles بينما كنت أحاول أن أحل جريمة قتل، كان هو ينقذ حياة.
    O Gordon recusou qualquer ajuda e conseguiu resolver um por ele próprio. Open Subtitles شئ لا يدعو للافتخار رفض جوردون اى مساعدة ونجح فى حل سؤال بمفرده
    Não existia esta tralha forense para ajudar a resolver um caso. Open Subtitles أعمال الطبّ الشرعيّ هذه ليعتمدوا عليها في حلّ القضايا
    Vou resolver um homicídio. Open Subtitles سأقوم بحل جريمة القتل
    Estamos muito perto de resolver um mistério histórico da Warehouse. Open Subtitles {\pos(192,230)} نحن بهذا القرب من حلّ لغز تاريخي للمستودع.
    Mas se provarmos que um fantasma nos ajudou a resolver um caso de uma pessoa desaparecida... Open Subtitles لكن إذا استطعنا اثبات أن شبح ساعد في حل قضية شخص مفقود
    Portanto, vocês vão de lua-de-mel e nós acabamos a resolver um homicídio argentino? Open Subtitles إذن , انتم يا رفاق في شهر العسل و نحن انتهى بنا المطاف لحل جريمة قتل أرجنتينية؟ آمل ذلك
    Estamos prestes a ser as primeiras pessoas no país, não, no mundo, a resolver um assassinato do "Pé-Grande". Open Subtitles نحن على وشك أن نكون أوّل أناس في الأمّة... كلاّ، بل في العالم... الذين نحلّ جريمة لذو الأقدام الكبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more