"respeites a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحترم
        
    • تحترمي
        
    E se estás no pavilhão, entras naquele campo, é melhor que respeites o meu pai, a mim, e é melhor que te respeites a ti mesmo e jogues basquetebol. Open Subtitles وإذا أنت ذهبت الى الجمنازيوم، تثبت نفسك على الأرض ، وتحترم أبي، وتحترمني. و تحترم نفسك وتلعب كرة السلة.
    Devo respeitar a tua ética se te peço que respeites a minha. Open Subtitles يجب عليّ احترام أخلاقك أن طلبت منك أن تحترم أخلاقي
    Não acho que o sintas, e não acho que respeites a SIPEUA. Open Subtitles أعتقد بأنك لست متأسفا و ولاأعتقد بأنك تحترم الخدمة البريدية
    Tudo o que peço, é que respeites a confidencialidade do que te disse, Open Subtitles كلّ ما أطلبه منكِ أن تحترمي السريّة بما أخبرتكِ به
    Só te peço que, por favor, respeites a minha casa. Open Subtitles فقط أرجوكم أن تحترمي نظافة منزلي ، حسناً؟
    Só quero que respeites a minha escolha de não fugir. Open Subtitles ما أريد إلّا أن تحترم قراري بعدم الفرار.
    Presumo que os respeites a todos ou só os que te servem? Open Subtitles أفترض أنك تحترم كل منهم، أم أنها مجرد تلك التي تناسب اهتماماتك؟
    Pai, preciso mesmo que respeites a minha privacidade. Open Subtitles أبي , أنا أريدك حقا أن تحترم خصوصيتي
    Espero que respeites a sua natureza. Open Subtitles نأمل بأن تحترم سريته
    Só preciso que respeites a minha relação com ele. Open Subtitles و لكن عليك أن تحترمي علاقتي معه 699 00: 33: 49,333
    Estou a pedir que respeites a minha vontade. Open Subtitles أنا أطلب أن تحترمي رغبتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more