"responda a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أجب على
        
    • أجيب على
        
    • أجيبي على
        
    • الإجابة على
        
    • تجب على
        
    • تجيب على
        
    • الرجاء الإستجابة
        
    • أجيبى على
        
    • اجيب على
        
    • أن تجيب
        
    • تجب عن
        
    • يرجى الاستجابة ألى
        
    Esta não é a questão. Por favor, Responda a pergunta Open Subtitles ليس ذلك هوَ السؤال، رجاءً أجب على السؤال
    A sério, queres mesmo que Responda a essa pergunta? Open Subtitles هل أنت جاد من أنك تريد مني أن أجيب على ذالك السؤال ؟
    Por favor, Responda a cada uma das perguntas com uma destas opções: Open Subtitles :ارجوك أجيبي على كل واحد من الاسئلة بالتالي
    Eles não querem que Responda a perguntas sobre a mercadoria. Open Subtitles هم لا يريدون منيّ الإجابة على أيّ أسئلة حول البضائع.
    Eu vim aqui para um casamento. - Não Responda a nenhuma pergunta. Open Subtitles إنها زوجتي المستقبلية ، أنا هنا من أجل الزواج ـ لا تجب على أي سؤال
    Tudo o que quero é que me Responda a uma pergunta. Open Subtitles كل ما أريدك أن تفعله أن تجيب على سؤالى الوحيد
    Responda a essas questões a mim e à audiência televisiva, e eu vou lá fora consigo e digo tudo o que quiser. Open Subtitles أجب على هذه الأسئلة أمام جمهور التلفزيون وسأخرج معك وأقول أي شيء تريده
    Ainda bem que adora testemunhar, mas, por favor, Responda a pergunta. Open Subtitles أنا مسرور جدًا لأنك مستمتع بالإدلاء بشهادتك ولكن من فضلك أجب على السؤال
    Responda a isto. Open Subtitles سيدي أجب على هذا السؤال
    Permita-me que Responda a essa pergunta como vai a Sra. Green. Open Subtitles اسمحيلي بأن أجيب على ذلك السؤال كما ستجيب الآنسة "غرين".
    Esperas que Responda a isso? Open Subtitles هل تتوقّع مني أن أجيب على ذلك؟
    Quer que Responda a isso? Open Subtitles ! -هل تريدني أن أجيب على هذا السؤال؟
    Apenas Responda a pergunta, senhora. Open Subtitles فقط أجيبي على السؤال رجاء، سيدتي
    - Responda a pergunta! Open Subtitles - أجيبي على السؤال!
    - Responda a pergunta. - Não. Open Subtitles أجيبي على السؤال - لا -
    Bem, então preciso que me Responda a uma pergunta intrigante. Open Subtitles إذن , أريد منكِ الإجابة على سؤال محيّر
    Outra vez,esperas que Responda a isso? Open Subtitles مجدداً، هل تتوقعين مني الإجابة على هذا؟
    Não Responda a isso. Open Subtitles لا تجب على ذلك.
    - Por favor, Responda a pergunta. - Não sei o que está a perguntar. Open Subtitles ارجو ان تجيب على السؤال لا اعرف عمّا تسأل
    Médico 78, Responda a acidente com solda. Open Subtitles المسعف 78 ، الرجاء الإستجابة لحادث لحام
    Sra. Fitzgerald, Responda a pergunta por favor. Open Subtitles سيدة فيتزجيرالد من فضلك أجيبى على السؤال
    - Quer mesmo que Responda a isso? Open Subtitles هل حقا تريد مني اجيب على ذلك ؟ اوه يا الهي
    Não Responda a isso. Estou atrasada de novo. Open Subtitles لا تجب عن سؤالي هذا، لقد تأخّرتُ...
    Batalhão 360... Responda a um 1076 em Battery Place, 101. Open Subtitles فرقة المطافئ 0-6-3 يرجى الاستجابة ألى العنوان (1076-101 باتري بلايس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more