Ela tenta pousar o helicóptero com segurança, mas o helicóptero não pousa com segurança porque não responde aos comandos que as pernas dão, porque ela já não tem pernas. | TED | إنها تحاول الهبوط المروحية بأمان، ولكن المروحية لا تهبط بأمان، والسبب أنها لا تهبط بأمان لأنها لا تستجيب إلى التوجيهات من خلال ساقيها لأن ساقيها قد تم نسفها. |
Ela não responde aos medicamentos. | Open Subtitles | إنها لا تستجيب إلى أي علاج |
É o diminutivo de Lorelai, mas ela responde aos dois, ou mesmo a "Tu, aí" consoante... | Open Subtitles | لكنها تستجيب إلى أي أسم ..... وحتى لو ناديتها بــ ((يا أنتي)) إعتماداعلى |
Não sei. Não responde aos meus telefonemas. | Open Subtitles | لا أعلم، إنها لا تردّ على مكالماتي. |
É por isso que ela não responde aos meus telefonemas? | Open Subtitles | ألهذا لا تردّ على إتصالاتي؟ |
Todas as vezes que eu tento entrar em contacto ele não responde aos telefonemas | Open Subtitles | في كلِ مرةٍ أحاول الإتصال به لا يرد على إتصالاتي |
Discutimos esta manhã e ela não me responde aos telefonemas. | Open Subtitles | كنا متوافقين هذا الصباح, و هي الآن لا ترد على إتصالاتي |
Não me responde aos telefonemas. | Open Subtitles | هي لم تردّ على مكالماتي |
E ele não responde aos meus telefonemas. | Open Subtitles | ولم يرد على إتصالاتي |
- Nao responde aos meus telefonemas. | Open Subtitles | - أنت لاتقوم بالرد على إتصالاتي , سيدي |
O motorista da Jules não aparece nem responde aos SMS. | Open Subtitles | سائق ( جولز ) مفقود لايجيب على إتصالاتي ولا حتى الرسائل |