Não serei responsável por ti. A decisão foi minha. Por mim! | Open Subtitles | ـ أنا لن أصْبحَ مسؤول عنك ـ هذا قرارُي، لي |
Sabes, sempre me senti responsável por ti. | Open Subtitles | أتعرف شعرت دائما بأنى مسؤول عنك |
Por isso que não é a tua vida que ela está ameaçando. Eu sou o responsável por ti. | Open Subtitles | ولهذا فليست حياتك المُهددة، أنا المسؤول عنك. |
Ouve o que o teu avô te disser. Ele fica responsável por ti. | Open Subtitles | حسناً, اسمع كلام جدك هو المسؤول عنك |
Sou tão responsável por ti como fui para com ela. | Open Subtitles | ما زلت مسؤولاً عنك كما كنت مسؤولاً عنها |
Agora sou responsável por ti. | Open Subtitles | اننى مسؤولة عنك الآن |
Sou responsável por ti e pelas vidas de cada um nesta cidade. | Open Subtitles | أنا مسئول عنك كما أنني مسئول عن كل مواطن في هذه المدينة. |
Porque sou teu pai e sou responsável por ti. | Open Subtitles | . لأن أنا والدك وأنا مسؤول عنك |
Eu sou responsável por ti, casmurro, ainda gosto de ti quanto baste para te dar um bom conselho... | Open Subtitles | أنا مسؤول عنك أيها الأحمق! ومع ذلك أحبك كفاية لأمنحك نصيحة واحدة -نعم |
- Ele sente-se responsável por ti. | Open Subtitles | يحس بأنه مسؤول عنك |
Sou responsável por ti. | Open Subtitles | أنا مسؤول عنك |
Com o teu pai morto, sou o responsável por ti agora e proíbo-te absolutamente de ter alguma coisa haver com ele ou com aquele pântano! | Open Subtitles | إذا كان والدك قد رحل فأنا المسؤول عنك الآن وأمنعك كلياً... بأن يكون لك أي شأن معه أو مع ذلك المستنقع |
Eu não posso ser responsável por ti. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون مسؤولاً عنك |
Não sou responsável por ti. Não sou a puta da tua mãe. | Open Subtitles | أنا لست مسؤولة عنك لست أمك |
Não sou o teu pai, mas sou responsável por ti. | Open Subtitles | أعرف أننى لست والدك و لكنى مسئول عنك |
Eu sou responsável por ti. | Open Subtitles | انا مسئول عنك الان |