Temos nove vítimas que disseram três quartos da oração da ressurreição. | Open Subtitles | لدينا 9 ضحايا قال انهُ يحتاج ثلاثة أرباع صلاة القيامة |
Felizmente, ela vai viver outra vez através da ressurreição. | Open Subtitles | حمداً لله, انها سوف تعيش مجدداً يوم القيامة |
Com o vírus na nave de ressurreição, não haverá como o deter. | Open Subtitles | , وبمُجرد أن يصبح الفيروس فى سفينة البعث فلن يتم إيقافه |
Temos sinais de radiação de várias ogivas, fragmentos da Nave-base e pedaços de outras tecnologias de ressurreição. | Open Subtitles | نحن نتلقى توقيعات إشعاعية لعدة ضربات نووية شظايامركبةأم , والشظايا الأخرى تدل على تكنولوجيا الإحياء |
Parecem correctos. Estão agora a descarregar os projectos da ressurreição. | Open Subtitles | يسير جيداً , إنهم يُحمِلون تصاميم إعادة الإنبعاث الآن |
Não lhe falei da ressurreição do Vince, mas disse-lhe que o Garrett era um bom miúdo, que agiu por desespero. | Open Subtitles | حسناً لم أستطع أن أوضح إحياء فينس ولكن أخبرته بأن غاريت كان فتى طيباً تعلمين بأنه كان يائس |
Louvado seja Deus, Nosso Senhor Jesus Cristo que na Sua infinita misericórdia nos concedeu esperança na ressurreição de Jesus Cristo dos mortos. | Open Subtitles | ،الحمد لله، إلهنا العظيم ،الذي برحمته العظيمة منحنا الأمل في بعث المسيح من الموت |
Não estás a perceber, não há naves de ressurreição aqui perto. | Open Subtitles | أنتِ لا تتفهمين , لا يُوجد أي مركبة إنبعاث بالقرب |
Vou levar-vos a África de novo, e apresentar-vos a uma das minhas plantas preferidas, a planta da ressurreição. | TED | دعوني آخذكم مجددا إلى أفريقيا، وأعرفكم على واحدة من النبتات المفضلة لدي، نبات القيامة. |
A ressurreição, o Dia do Juízo, o Céu e o Inferno. | Open Subtitles | العودة بعد الموت. يوم القيامة و الجنة و النـــــــــــار. |
Simão matou, realmente se matou, fora da ressurreição de intervalo, sem explodir o navio que ele viveu, porque ele não podia imaginar a vida sem sua esposa pouco humano e sua filha pequena humanos, porque ele ama ... | Open Subtitles | سيمون قتل نفسه ، حقا قتل نفسه ، خارج نطاق القيامة ، بدون تفجير السفينة |
(Risos) Portanto, precisamos de um plano alternativo, e é exatamente este tipo de plano B que o segundo tipo de história da imortalidade oferece: É a ressurreição. | TED | إذن نحن نحتاج إلى خطة بديلة وبالتحديد نوع الخطة باء التي تقدمها لنا قصة الحياة الأبدية. وهي البعث. |
Mas para outros, toda a ideia de ressurreição, de sair da sepultura, é demasiado parecida com um mau filme de "zombies". | TED | لكن بالنسبة للأخرين فكرة البعث كليتًا والإنبثاق خارج القبر غير محتملة تمامًا كفيلم زومبي سيء |
O corpo é suposto ficar debaixo da terra a usar um casaco de madeira até a ressurreição. | Open Subtitles | الجثة يجب أن تبقى تحت الأرض مرتدية سترة خشبية حتى البعث |
Disse Jesus, eu sou a ressurreição e a vida. | Open Subtitles | أنا مصدر الإحياء والحياة , اللة قال ذلك |
O conceito da ressurreição... não é estranho às formigas, ou às aranhas. | Open Subtitles | مفهوم الإحياء ليس غريب بالنسبة إلى النمل أو إلى العناكب |
O nosso principal objectivo é a nave baptizada "ressurreição" pelos Cylons. | Open Subtitles | هدفنا الأول مركبة يطلق عليها السيلونز مركبة الإنبعاث |
Com os FTL destruídos, os esquadrões de combate destroem a própria ressurreição. | Open Subtitles | , عندما يدمر المحرك النفاث بعدها ستهاجم أسرابنا خلف سفينة الإنبعاث نفسها |
A ressurreição poderá ser bem sucedida no corpo, mas não na mente. | TED | ربما يعيدون إحياء الجسد، و لكن ليس العقل. |
Olha, não estou aqui para te dar um abraço ou para criarmos uma ligação por causa da ressurreição do meu pai. | Open Subtitles | اسمعي , انا لست هنا لاعانقك أو اتواصل معك حول موضوع بعث ابي |
Não há Nave de ressurreição. Eles querem mesmo matar-nos! | Open Subtitles | لا توجد سفينة إنبعاث , سيقومون بالقضاء علينا |
E ele disse-me: "Jovem, acredita na ressurreição de Jesus Cristo?" | TED | قال لي في إحدى المرات قال: أيها الشاب.. هل تؤمن ببعث المسيح؟ |
"Sammael, o desolado, senhor das trevas, filho de Nergal, mestre da ressurreição" | Open Subtitles | سامايل جندى بائس من العالم المظلم ابن نرجيوا المؤمن بالبعث |
Contém toda a aparelhagem necessária para a ressurreição dos Cylons. | Open Subtitles | إنها تحتوى على التجهيزات اللازمة لإحياء السيلونز |
"Ela deve completar a sua ressurreição durante a Lua Sangrenta." | Open Subtitles | يجب أن تكمل عملية بعثها بحلول سطوع قمر الدم |
A mesma Igreja em que você me abandonou quando criança, foi o primeiro lugar que vi após a minha ressurreição. | Open Subtitles | تلك الكنيسة التّي هجرتموني بها عندما كنت طفلًا، كان أوّل مكانٍ رأيته إبّان بعثي. |
Não queria interromper durante a ressurreição. | Open Subtitles | أنا فقط لَم أُرد المُقَاطَعَة أثناء الإحياءِ. |
Se me vais matar, preferia uma morte rápida... e não ser dado a comer aos porcos, para o caso de haver a ressurreição dos mortos. | Open Subtitles | إن كنت لتقتلني أقدر أن تقتلني بسرعة وألا تأكلني الخنازير في حال كان هناك انبعاث للجسد |
A sua ressurreição só resultará na destruição de uma espécie... que evoluiu das sementes da sua própria grandeza. | Open Subtitles | الانبعاث سيؤدي فقط إلى في تدمير كل الأنواع والتي تطورت من بذور الخاصة بك والعظمة |