Cá está o resultado dos testes médicos que lhe fizemos quando regressou. | Open Subtitles | وهذه نتائج الفحوصات الطبية التي أجريناها له لدى عودته سيد ريز |
E esta proposta radical tem um profundo impacto no mistério: a quantidade de energia negra revelada pelo resultado dos vencedores do Prémio Nobel. | TED | وهذا العرض الجذري له تأثير عميق على الغموض تم اكتشاف حجم الطاقة المظلمة بواسطة نتائج رابحي جائزة نوبل |
Cheguei à entrada e elas estavam extasiadas porque ela tinha recebido o resultado dos exames que estavam SED: Sem Evidência de Doença. | TED | ذهبت إلى قاعة الاستقبال وكنّ مسرورات لأنها تلقت جميع نتائج الفحوص وكانت خالية من أي عرض |
É do veterinário. É o resultado dos exames. | Open Subtitles | إنها من الطبيب البيطري إنها نتائج تحاليلها |
Os exames cerebrais não correspondem ao resultado dos testes das crianças. | Open Subtitles | مسح الدماغ لا تتطابق مع الأطفال في نتائج الاختبار. |
Porque nós ajudamos. Pelo menos, o suficiente para comprometermos o resultado dos exames. | Open Subtitles | لأننا نساعده بم يكفي لتدمير نتائج الفحوصات |
- A julgar pelo resultado dos testes, o gás precisa de um hospedeiro, porque a exposição prolongada à nossa atmosfera, é venenosa. | Open Subtitles | بالحكم علي نتائج الاختبار, الغاز يحتاج إلي عائل، لأن التعرض الطويل لجوّنا سامً بالنسبة له |
Porque está pendente do resultado dos exames. | Open Subtitles | لأنه بانتظار نتائج اختبار المستجدين أولاً |
Estou contente por o resultado dos testes ser favorável à realização da cirurgia. | Open Subtitles | أنا فقط مسرورة أن نتائج إختباراتي أثبتت أني يمكن أن آخضع للإجراء |
O resultado dos seus testes chegaram, tipo, há uma hora. Você está bem. Está a gozar comigo? | Open Subtitles | لقد ظهرت نتائج فحوصاتك منذ ساعةٍ تقريباً أنت بخير |
Gostava de um laboratório que entregasse o resultado dos exames a horas. Espera. | Open Subtitles | أريد مختبر يسلم نتائج الفحوصات في الوقت المناسب |
Ei, meu. Queria falar do resultado dos testes. | Open Subtitles | هاي يارجل، اريد المتابعة معك حول نتائج فحصك |
Estamos a aguardar o resultado dos testes de ADN do sangue, e eu vi uma oportunidade de passar algum tempo com a sua família, e aproveitei-a. | Open Subtitles | نحن ننتظر نتائج فحص الحمض النووي للدماء و اغتنمت فرصة تمضية بعض الوقت مع عائلتك |
Estou a ver o resultado dos seus testes, e nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | حسنا، أنا أبحث في نتائج اختبار له ، و أنا لم أر قط أي شيء مثل ذلك. |
- Sim. Saiu o resultado dos exames da Eileen. Vamos até ao meu consultório e conversar. | Open Subtitles | عادت نتائج الاختبارات الخاصة بإيلين دعنا نذهب الى مكتبي ونتحدث |
- Tenho o resultado dos exames. - Estás em todo o lado. | Open Subtitles | ــ لقد أحضرتُ نتائج الفحوصات للتو ــ أنتِ تلاحقيني في كل مكان |
"É o 2º dia em que fico sem saber _BAR_ o resultado dos jogos", pensou ele. | Open Subtitles | إنه اليوم الثانى " " و أنا لا أعرف نتائج المباريات |
Lamento o resultado dos testes a semana passada, mas queria falar convosco sobre as vossas opções. | Open Subtitles | آسف لأنّ نتائج الفحص لم تكن جيّدة الأسبوع الفائت... لكن أردت التكلّم معكما... عن الخيارات. |
Só estou preocupado com o resultado dos exames. | Open Subtitles | أنا قلق فحسب على نتائج الفحوصات |
Contou-lhe antes ou depois do resultado dos testes? | Open Subtitles | هل أخبرتيه قبل أو بعد وصول نتائج الفحص؟ |