"retalhistas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التجزئة
        
    Os retalhistas de certa forma anularam esta ideia. TED برغم أن تجار التجزئة لديهم نية لإلغاء هذه الفكرة.
    São necessários muitos advogados e tempo em tribunal então os retalhistas decidiram que seria muito dispendioso. TED يتطلب العديد من المحامين والمزيد من الوقت في المحكمة. ولقد قرر تجار التجزئة أنه سيكون طريق بالغ التكلفة.
    Foram denegridos, provavelmente mais do que quaisquer outros retalhistas da nossa economia atual. Open Subtitles من الواضح انهم لايحبون الذم ربما اكثر من متاجر التجزئة الاخرى في حالة اقتصادنا الان
    Os clientes irrompem pelas portas de uma grande cadeia de retalhistas causando múltiplos ferimentos. Open Subtitles المتسوقون إنهالوا من أبواب سلسلة محلات التجزئة ، و تسببوا بإصابات مُتعددة.
    Está bem, as quantidades são maiores mas estamos a lidar directamente com os fornecedores e os retalhistas. Open Subtitles كل الحق ، والكميات الكبيرة ، ولكن نحن نتعامل مباشرة مع الموردين وتجار التجزئة.
    Muitas das vossas áreas rurais ficaram ao abandono com a invasão dos grandes retalhistas. Open Subtitles العديد من مناطقك الريفية اِستُنفِذَت من قبل تُجار التجزئة الكِبار
    Guardam objectos de valor pelo país, principalmente para bancos e retalhistas. Open Subtitles لديهم الأشياء الثمينة في جميع أنحاء البلاد، في الغالب للبنوك وتجار التجزئة.
    Porque os fabricantes controlam quais retalhistas compram as suas unidades, certo? Open Subtitles لأن الشركات المصنعة تستمر بمتابعة أي تجار التجزئة قاموا بشراء وحداتهم . أليس كذلك ؟
    Os tontos dos retalhistas não encomendaram bonecos suficientes para satisfazer a procura... Open Subtitles فى عام1995 لم يهتم تجار التجزئة بشراء هذا النوع من الدمى مرحبا... باز توقفوا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more