Só sei que eles penetraram na nossa festa e, quando tentámos retirá-los, começaram a agir como loucos. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنهم أفسدو حفلنا و عندما حاولنا إخراجهم صاروا يتصرفون بجنون |
Mas, se eu descobrir que algum deles é responsável, não me vai impedir de retirá-los. | Open Subtitles | لكنني اكتشفت أنه لا احد من أولئك الناس مسؤولون، لن توقفني عن إخراجهم |
É imperativo retirá-los da área hostil e levá-los para a zona de segurança. Preciso da ajuda dele agora. | Open Subtitles | ومن الضروري أن نخرجهم من منطقة العدو الى منطقه الامان |
- Gabriel! Temos que retirá-los. Não temos outra opção. | Open Subtitles | قابرييل , علينا ان نخرجهم , ليس لدينا اي خيار آخر |
Não tenho a certeza se, retirá-los da patrulha só para me protegerem, será assim tão boa ideia. | Open Subtitles | . لست متاكد من ان نسحبهم من الدورية لكي يحموا مؤخرتي قد تكون فكرة جيدة |
- O que há a fazer é retirá-los. | Open Subtitles | -ما يمكننا عمله هو ان نسحبهم |
Devemos de retirá-los! | Open Subtitles | يجب إخراجهم! |
Estamos a retirá-los da mina cinco de cada vez, como sempre. Não entrem em pânico. | Open Subtitles | -سوف نخرجهم من المنجم في خمس دقائق كما نفعل دائما لا حاجة لخوفكم |