Numa reunião com um cliente. Ele disse que sabias. | Open Subtitles | في لقاء مع زبون يقول أنك تعرف بشأنه |
Mexi uns pauzinhos, consegui uma reunião com um detective da investigação. | Open Subtitles | سحبتُ بعض الارتباطات لديّ لقاء مع محققٍ يعمل في استشارات القنابل |
Tenho uma reunião com um representante do sindicato sobre o orçamento de Streeterville. | Open Subtitles | لدىَ لقاء مع مندوب الإتحاد حول ميزانية المشروع |
Apenas uma semana depois, quando estava em Los Angeles, em reunião com um publicista bem-sucedido, voltou a acontecer. | TED | وبعدها بإسبوع واحد، عندما كنت في لوس أنجلس. في اجتماع مع وكيل اعلانات كبير، حدث الأمر مجددا، |
Limpamos a minha agenda para uma reunião com um accionista? | Open Subtitles | لقد أخلينا جدول أعمالي، من أجل اجتماع مع مُساهم في الشركة |
Mike, ela está numa reunião com um novo cliente que telefonou esta manhã. | Open Subtitles | مايك، إنها ستكون في إجتماع مع زبون جديد اتصل هذا الصباح |
Finalmente consegui uma reunião com um intermediário. | Open Subtitles | توصلت أخيراً لمقابلة مع الوسيط |
Seria o segundo grande favor do dia, depois de lhe teres arranjado uma reunião com um cliente teu. | Open Subtitles | معروف ثاني كبير لهذا اليوم بعدما تدبرت لها لقاء مع عميلك |
Tenho uma reunião com um investidor que me ajudará com a minha aplicação. | Open Subtitles | إذ لدي لقاء مع مستثمر أظنه سيساعدني على تنفيذ تطبيقي الجديد. |
Tenho uma reunião com um produtor, e poderá dar-me uma oportunidade de realizar o raio do meu argumento. | Open Subtitles | عندي لقاء مع المنتج, و هو... يبدو انه سيعطيني الفرصة لأُخرج نصَي الملعون. |
Sei lá, ele está em reunião com um cliente ou lá o que é. | Open Subtitles | مهما يكن كان لقاء مع أحد عملائه |
Está a marcar-te uma reunião com um peleiro. | Open Subtitles | إنها تجهز لكي لقاء مع تاجر فراء |
Segundo os apontamentos do Peterman, em Janeiro, teve uma reunião com um Ben Conrad, relativo a um processo por causa da morte de um cão. | Open Subtitles | وفقاً لملاحظات (بيترمان) مرة أخرى في يناير ، كان لديه لقاء مع (بن كونراد) الذي قدّم القضيّة حول كلب ميت |
Sou um investidor em reunião com um representante de NI. | Open Subtitles | أنا هنا كمستثمر في ولاية (نيويورك) يجري لقاء مع أحد أفضل ممثليها |
Ela está numa reunião com um cientista. Um tipo rico e atraente. | Open Subtitles | إنّها في اجتماع مع ذاك العالم الثريّ الوسيم |
- Está tudo bem? É só uma reunião com um fornecedor que me esqueci. | Open Subtitles | لديّ اجتماع مع مُورّد نسيتُ أمره تقريبا. |
Não, tenho uma reunião com um cliente. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع عندي اجتماع مع موكّل جديد |
Tenho uma reunião com um consultor financeiro sobre a criação de um depósito para a nossa filha. | Open Subtitles | لدي إجتماع مع مستشار مالي بشأن وديعة لأبنتنا |
Ele perdeu uma reunião com um cliente antigo, então ou lixaste tudo, o que nunca fazes, ou há uma emergência que desconheço. | Open Subtitles | لقد غاب عن إجتماع مع عميل قديم إما أنكِ أخفقتي، وهذا أمر لم تقومي به أو هنالك حادثة طارئة لا أعلم عنها |
Finalmente consegui uma reunião com um intermediário. | Open Subtitles | لكني توصلت أخيرًا لمقابلة مع الوسيط |