O que estou a dizer, é que quero reunir a banda. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما أقوله هو أن أُعيد لمّ شمل الفرقة |
É só que voltar a reunir a minha família, parecia a única coisa que eu podia controlar. | Open Subtitles | فقط لم شمل عائلتنا من جديد يعطيني احساساً بأنه الشيء الوحيد الذي أستطيع القيام به |
Vamos reunir a Grã-Duquesa Anastasia à avó. - Você é parecida com ela. | Open Subtitles | نحن سنجمع شمل الدوقة العظيمة أناستاشيا مع جدتها |
Estão a insistir em reunir a família para o teu aniversário. | Open Subtitles | لقد أصرا على تجميع العائلة معاً من أجل عيد ميلادكِ |
- Isso mesmo. - Ah, querem reunir a quadrilha. | Open Subtitles | هذا صحيح أوه , ترغب في تجميع العصابة |
Que voltou a reunir a equipa? Para um reencontro de falhados do liceu? | Open Subtitles | لقد لممت شمل عصابتك , لماذا اهو اجتماع في جامعة للفاشلين |
Sabe, o motivo pelo que pergunto é que uma das poucas alegrias deste trabalho é reunir a meninos seqüestrados com seus pais. | Open Subtitles | تعلَم، السبب من سؤالي هوَ أنَ واحدة من المُتَع القليلَة لهذا العمَل هوَ إعادَة لَم شمل الأطفال المخطوفين بوالديهم |
Se conseguirmos reunir a Jennet Humfrye com o seu filho, talvez ela finalmente descanse em paz. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع لم شمل جينين همفري مع ابنها قد ترقد بسلام في النهايه |
Não é verdade. Quanto à mãe, ela regressou por um motivo: reunir a família. | Open Subtitles | هذا حقيقيّ، وبالنسبة لأمّنا فعادت لسبب واحد، لإعادة لم شمل عائلتها مُجدداً. |
Não sabes o quão feliz isto me faz. É como reunir a família de novo. | Open Subtitles | لا تدركين كم يسعدني هذا، كأنّ شمل العائلة سيلتئم من جديد |
Uma espécie de tentativa fictícia de reunir a família, mas com ela isso nunca irá resultar. | Open Subtitles | نوعا ما لمحاولة مستحيلة لإعادة لم شمل العائلة ولكن هذا لن يفلح أبداً ليس معها |
Esperava que isto pudesse reunir a nossa família. Estava errado. | Open Subtitles | "أملتُ أن يلم ذلك شمل أسرتنا، لكنّي كنت مُخطئًا" |
Vamos reunir a equipa para os seus momentos finais, está bem? | Open Subtitles | دعنا نعيد لم شمل الفريق من أجل لحظتهم الأخيرة، |
Falta um membro na nossa equipa. É hora de reunir a banda. | Open Subtitles | فريقنا ينقصه فرد وقد حان الوقت ليلتأم شمل الفرقة |
Eu preciso dessa rapariga para fazer um simples feitiço para que eu possa reunir a nossa família. | Open Subtitles | أودّ هذه الفتاة أن تنفّذ تعويذة لأعيد لم شمل أسرتنا. |
Depois de arrancares algum tecido, gostava de reunir a vítima e o feto. | Open Subtitles | بعد تجريدك لأى نوع من الأنسجه أريد تجميع الضحيه والجنين |
Levei dois anos a reunir a coleção toda. | Open Subtitles | تجميع هذه المجموعة كلّها معاً تطلّب منّي عامين. |
E eu tive a ideia maluca de reunir a nossa equipa das Caraíbas. | Open Subtitles | وخطرت لي هذه الفكرة و هي تجميع فريقنا القديم |
Vejam só... Conseguimos reunir a banda outra vez. | Open Subtitles | لقد اعدنا تجميع العصبة مع بعضها مجدداً |
Seria benéfico reunir a minha equipe original, | Open Subtitles | قد يكون من المفيد تجميع فريقي الأصلي , |
Está na altura de reunir a família. | Open Subtitles | حان وقت تجميع العائلة.. |