"reverberação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصدى
        
    • الصّدى
        
    Mas, mesmo que entrassem numa divisão sem reverberação e sem sons externos, ouviriam o bombear do vosso sangue. TED فحتّى لو كنتَ في غرفة خالية من الصدى والأصوات الخارجية، فستسمع صوت الدّم يجري في عروقك.
    Os momentos emocionais íntimos no cinema normalmente não têm reverberação, porque soariam dessa forma se alguém nos falasse ao ouvido. TED كذلك فإنّ اللحظات العاطفية في السينما لا نستخدم فيها الصدى أبدًا، لأننا نريد للصوت أن يبدو وكأنّ أحدهم يهمس في أذننا.
    Mas por causa da reverberação em salas como o Carnegie Hall, a música tinha que ser um pouco menos rítmica e ter um pouco mais de textura TED و لكن بسبب وجود الصدى في القاعات كقاعة كارنيجي، كان يجب أن يكون الإيقاع في الموسيقى أقل، و نسيج موسيقي أكثر.
    A reverberação pode fazer muito mais. TED إلّا أنّ الصدى يفعل أكثر من ذلك.
    Uma das melhores formas de fazê-lo é adicionar reverberação. TED وأحد أفضل الطّرق للقيام بذلك هي إضافة الصّدى.
    A reverberação é a persistência do som depois de o som original ter acabado. TED الصّدى هو استمرار وجود الصوت بعد تلاشي الصّوت الأصلي.
    No lado oposto, acrescentar muita reverberação a uma voz faz-nos pensar que estamos a ouvir uma recordação, ou que estamos dentro da cabeça da personagem ou a ouvir a voz de Deus. TED من جهة أخرى، إضافة الكثير من الصدى سيجعلنا نظن أننا نستمع إلى حدث في الماضي، أو كأننا داخل رأس الشخص المتحدث أو أننا نستمع إلى صوت الله.
    Por exemplo, este aqui à esquerda permite-me adicionar um pouco de reverberação ao meu som, o que me dá aquele... (Trompete) ... sabor. TED على سبيل المثال، التي على اليسار هنا تسمح لي بإضافة القليل من الصدى لصوتي، والذي يعطيني تلك - (البوق)- النكهة.
    Se o som fosse o sabor, a reverberação seria como o cheiro do som. TED إذا كان الصّوت هو الطعم، فإنّ الصّدى هو رائحة الصوت.
    (Tiro a reverberar num desfiladeiro) A reverberação dá-nos muita informação sobre o espaço entre o ouvinte e a fonte original do som. TED (صدى الطلق الناري في وادٍ) بالتالي، الصّدى يعطينا الكثير من المعلومات عن المسافة بين المستمع ومنبع الصوت الأصلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more