"rir agora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضحك الآن
        
    • تضحك الآن
        
    • يضحك الآن
        
    A única forma de conseguir que parem de rir agora é abeirar-me de cada mesa e cortar a garganta a todos. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لجعلكم تتوقفون عن الضحك الآن لو ذهبت لكل مائدة وقطعت عنق كل شخص
    Céus, podes não te rir agora? Open Subtitles يا إلهي هل بإمكانك عدم الضحك الآن ؟
    Você pode parar de rir agora. Open Subtitles يمكنك أن تكف عن الضحك الآن.
    Anda cá. Estás a rir-te? Estás-te a rir agora? Open Subtitles أخبرني، هل تضحك الآن أيها الحقير؟
    Ouve lá, espertalhão, não te ouço a rir agora! Open Subtitles هيا أيها المتذاكي، لست أسمعك تضحك الآن
    Quem se está a rir agora, Duende da Noite Vermelha? Open Subtitles من الذي يضحك الآن أيها العفريت الأحمر ؟
    Quem está-se a rir agora, pai? Open Subtitles من الذي يضحك الآن يا أبي ؟
    Eu sei que é engraçado, Gar. Só não estou com disposição para rir agora. Open Subtitles أنا أعلم أنّ هذا مضحك يا (غاري) لكنني لست في مزاج الضحك الآن
    Queres-te rir agora? Open Subtitles أتُريد أن تضحك الآن ؟ ؟ !
    Quem está a rir agora? Otário. Open Subtitles من يضحك الآن أيها الوغد؟
    Quem é que se está a rir agora, Joker? Open Subtitles (من يضحك الآن, يا (جوكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more