| Sem riscos desnecessários. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعتني بنفسك لا أخطار غير ضرورية تَعِدني؟ |
| Não corras riscos desnecessários. | Open Subtitles | لا تخرج أيّ أخطار غير ضرورية هناك. |
| Eu errei e coloquei-os em riscos desnecessários e nem recuperámos o item que viemos buscar. | Open Subtitles | لقد صوّبت نحوك ووضعتك بمخاطرة غير ضرورية ونحن حتى لم نجلب الشيء الذي جئنا من اجله |
| Mas lembrem-se, as habilidades do Marcus tornam-o imprevisível e potencialmente perigoso, então, não corram riscos desnecessários. | Open Subtitles | فقط تذكروا , قُدُرات "ماركس" تجعله غير مُتنبأ به وحتماً خطر جداً لذا لتقوموا بمخاطرة غير ضرورية |
| Não há motivos para que corras riscos desnecessários. | Open Subtitles | لا يوجد داع حتي تتعرضي لأي مخاطر غير ضرورية |
| Nunca nos pediram para corrermos riscos desnecessários. | Open Subtitles | نحن حتى لم نطلب تحمل مخاطر غير ضرورية |
| Estava a planear ter um monte de riscos desnecessários. | Open Subtitles | كلا كنت أخطط لتحمل أخطار غير ضرورية |
| Só estou a dizer para evitares riscos desnecessários. | Open Subtitles | - أَنا فَقَطْ أَقُولُ نحن يَجِبُ أَنْ نَتجنّبَ أيّ أخطار غير ضرورية. |
| A Luminara não é do género de correr riscos desnecessários. | Open Subtitles | ليومينارا) ليست الشخص الذي) يقوم بإرتكاب مخاطر غير ضرورية |
| Não quero riscos desnecessários, ouviu? | Open Subtitles | بدون اي مخاطر غير ضرورية هل تفهمني؟ |
| Sem riscos desnecessários. | Open Subtitles | بدون مخاطر غير ضرورية |
| Não queremos correr nenhuns riscos desnecessários. | Open Subtitles | لا نود أخذ مخاطر غير ضرورية |