"rochedo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • روك
        
    • صخرة
        
    • الصخور
        
    • الجلمود
        
    • الصخره
        
    • المنحدر
        
    • الحجرية
        
    • الصخرة
        
    • الصخرةُ
        
    • كصخرة
        
    • بصخرة
        
    • لصخرة
        
    Não haveis sido vós quem iniciou a rebelião, navegando até Castelo do Rochedo e incendiando a frota Lannister? Open Subtitles لم تكن أنت الذي بدأ هذا التمرد من خلال الإبحار إلى كاستيرلي روك وحرق أسطول لانيستر؟
    As rameiras andariam a mendigar de Dorne até ao Rochedo Casterly. Open Subtitles ستأتي العاهرات تتوسل لي ألا أفعل من دورن وحتى كاستلي روك
    Mas nasci um Lannister do Rochedo Casterly, esperam coisas de mim. Open Subtitles ولكن، وأسفاه، ولدت لعائلة لانيستر في كاستلي روك كانوا يتوقعون من وجودي شيئاً
    E sentenciaram-no a prisão perpétua na Ilha do Diabo, que é um Rochedo estéril na costa sul-americana. TED وحكموا عليه بالسجن المؤبد على الجزيرة المسماة طبقا لفعله، جزيرة الشيطان، صخرة مجدبة قبالة سواحل أمريكا الجنوبية.
    E não temos uma bomba suficientemente potente para rebentar com o maldito Rochedo. Open Subtitles وعلي اي حال لم يكن لدينا قنابل كافيه لتحطيم تلك الصخور
    Acho que O Rochedo vai recuperar o cinto do Ruído da Terra 6. Open Subtitles أعتقد أن الجلمود سيستعيد الحزام في مصارعة الأرض رقم 6
    O Stark não arriscará marchar sobre o Rochedo Casterly sem estar em plena força. Open Subtitles ستارك لن يخاطر بالزحف نحو كاستلي روك حتى يكون كامل القوات.
    Quando atingi a maioridade, o meu pai encarregou-me das condutas e cisternas de Rochedo Casterly. Open Subtitles حينما بلغتُ سن الرشد, عهد لي والدي بمسئولية جميع المجاري. والصهاريج في كاستلي روك.
    Se tomarmos Castelo do Rochedo, os Lannister não terão sítio para fugir quando conquistardes Porto Real. Open Subtitles إذا سيطرنا على كاسلي روك فلن يكون هناك أي ملاذ لعائلة اللانيستر بعد أن تهجمي على كينغزلاندنق
    Eu sou o Jaime Lannister do Rochedo Casterly, filho de Tywin... Open Subtitles أنا جيمي لانستر, من كاستلي روك
    Verme Cinzento e os Imaculados navegarão até ao Rochedo e irão tomá-lo. Open Subtitles (سيُبحر (جراى وِرم ) و (الأنسوليد) لـ (كاسترلى روك.. ليستولوا عليها.
    Olha para mim, Rochedo. Open Subtitles انظر إلي يا روك
    Arrasar Nova Iorque, talvez. Ou afundar o Rochedo de Gibraltar. Open Subtitles الإستواء لمدينة نيويورك ربما ، أو غرق صخرة جبل طارق.
    Achei um ninho no Rochedo enquanto esteve fora. Open Subtitles لقد وجدت عش للبط البرى عند صخرة بنستون عندما كنتي غائبة
    Porque agora estou sozinho num Rochedo, rodeado pela imensidão do mar. Open Subtitles أقف الآن كمن يقف على صخرة تحيط بها بحور لا نهاية لها
    Irão fazer o piquenique num local perto do Rochedo. Open Subtitles سوف نتناول الغداء اثناء النزهة قريب من الصخور الرائعه
    Gostaria de fazer umas medições no Rochedo se tivermos tempo. Open Subtitles يجب علينا إن نبحث جيداً .بين الصخور اذا كان لدينا وقت
    Inacreditável, senhoras e senhores! O Hipo está a dar cabo do Rochedo! Open Subtitles لا يصدق يا سيداتي و سادتي الفرس يضرب الجلمود
    Juntámos 32,563 taxas entre o primeiro e o segundo Rochedo. Open Subtitles لقد جمعنا 32.563 ضريبه, ما بين الصخره الأولى والثانيه
    Há uma brecha no Rochedo. Ancorem aí, iremos ter convosco. Open Subtitles هناك فتحه فى المنحدر ارسى هناك وسوف نلحق بك
    Lembro-me de ver os corpos pendurados muito lá em cima, nos portões de Rochedo Casterly. Open Subtitles أتذكر رؤية أجسادهم معلقة عاليا فوق بوابات القلعة الحجرية.
    Na realidade, esse Rochedo já está no cume da colina. TED ولكن، في الحقيقة، هذه الصخرة في أعلى التل فعلياً.
    Em vez disso, ela foi morta e ele foi parar ao Rochedo. Open Subtitles وبدلاً من هذا، تم شق عُنقها إلى أن ماتت، وهو أرسل إلى الصخرةُ.
    Demasiadas vezes, vemos este problema como um gigantesco Rochedo na base duma colina e poucas mãos a tentar rebolá-lo pela colina acima. TED في أغلب الأحيان، نتصور هذه المشكلة كصخرة عملاقة في سفح تل، وهناك القليل من الأيادي تحاول رفعها أعلى التل.
    O pai acorrentou-o a um Rochedo e o seu fígado foi comido por abutres. Porquê? Open Subtitles قيده والده بصخرة وأكلت النسور كبده، لماذا ؟
    Subindo um Rochedo de cada vez. Open Subtitles في طريقك من صخرة لصخرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more