Não haveis sido vós quem iniciou a rebelião, navegando até Castelo do Rochedo e incendiando a frota Lannister? | Open Subtitles | لم تكن أنت الذي بدأ هذا التمرد من خلال الإبحار إلى كاستيرلي روك وحرق أسطول لانيستر؟ |
As rameiras andariam a mendigar de Dorne até ao Rochedo Casterly. | Open Subtitles | ستأتي العاهرات تتوسل لي ألا أفعل من دورن وحتى كاستلي روك |
Mas nasci um Lannister do Rochedo Casterly, esperam coisas de mim. | Open Subtitles | ولكن، وأسفاه، ولدت لعائلة لانيستر في كاستلي روك كانوا يتوقعون من وجودي شيئاً |
E sentenciaram-no a prisão perpétua na Ilha do Diabo, que é um Rochedo estéril na costa sul-americana. | TED | وحكموا عليه بالسجن المؤبد على الجزيرة المسماة طبقا لفعله، جزيرة الشيطان، صخرة مجدبة قبالة سواحل أمريكا الجنوبية. |
E não temos uma bomba suficientemente potente para rebentar com o maldito Rochedo. | Open Subtitles | وعلي اي حال لم يكن لدينا قنابل كافيه لتحطيم تلك الصخور |
Acho que O Rochedo vai recuperar o cinto do Ruído da Terra 6. | Open Subtitles | أعتقد أن الجلمود سيستعيد الحزام في مصارعة الأرض رقم 6 |
O Stark não arriscará marchar sobre o Rochedo Casterly sem estar em plena força. | Open Subtitles | ستارك لن يخاطر بالزحف نحو كاستلي روك حتى يكون كامل القوات. |
Quando atingi a maioridade, o meu pai encarregou-me das condutas e cisternas de Rochedo Casterly. | Open Subtitles | حينما بلغتُ سن الرشد, عهد لي والدي بمسئولية جميع المجاري. والصهاريج في كاستلي روك. |
Se tomarmos Castelo do Rochedo, os Lannister não terão sítio para fugir quando conquistardes Porto Real. | Open Subtitles | إذا سيطرنا على كاسلي روك فلن يكون هناك أي ملاذ لعائلة اللانيستر بعد أن تهجمي على كينغزلاندنق |
Eu sou o Jaime Lannister do Rochedo Casterly, filho de Tywin... | Open Subtitles | أنا جيمي لانستر, من كاستلي روك |
Verme Cinzento e os Imaculados navegarão até ao Rochedo e irão tomá-lo. | Open Subtitles | (سيُبحر (جراى وِرم ) و (الأنسوليد) لـ (كاسترلى روك.. ليستولوا عليها. |
Olha para mim, Rochedo. | Open Subtitles | انظر إلي يا روك |
Arrasar Nova Iorque, talvez. Ou afundar o Rochedo de Gibraltar. | Open Subtitles | الإستواء لمدينة نيويورك ربما ، أو غرق صخرة جبل طارق. |
Achei um ninho no Rochedo enquanto esteve fora. | Open Subtitles | لقد وجدت عش للبط البرى عند صخرة بنستون عندما كنتي غائبة |
Porque agora estou sozinho num Rochedo, rodeado pela imensidão do mar. | Open Subtitles | أقف الآن كمن يقف على صخرة تحيط بها بحور لا نهاية لها |
Irão fazer o piquenique num local perto do Rochedo. | Open Subtitles | سوف نتناول الغداء اثناء النزهة قريب من الصخور الرائعه |
Gostaria de fazer umas medições no Rochedo se tivermos tempo. | Open Subtitles | يجب علينا إن نبحث جيداً .بين الصخور اذا كان لدينا وقت |
Inacreditável, senhoras e senhores! O Hipo está a dar cabo do Rochedo! | Open Subtitles | لا يصدق يا سيداتي و سادتي الفرس يضرب الجلمود |
Juntámos 32,563 taxas entre o primeiro e o segundo Rochedo. | Open Subtitles | لقد جمعنا 32.563 ضريبه, ما بين الصخره الأولى والثانيه |
Há uma brecha no Rochedo. Ancorem aí, iremos ter convosco. | Open Subtitles | هناك فتحه فى المنحدر ارسى هناك وسوف نلحق بك |
Lembro-me de ver os corpos pendurados muito lá em cima, nos portões de Rochedo Casterly. | Open Subtitles | أتذكر رؤية أجسادهم معلقة عاليا فوق بوابات القلعة الحجرية. |
Na realidade, esse Rochedo já está no cume da colina. | TED | ولكن، في الحقيقة، هذه الصخرة في أعلى التل فعلياً. |
Em vez disso, ela foi morta e ele foi parar ao Rochedo. | Open Subtitles | وبدلاً من هذا، تم شق عُنقها إلى أن ماتت، وهو أرسل إلى الصخرةُ. |
Demasiadas vezes, vemos este problema como um gigantesco Rochedo na base duma colina e poucas mãos a tentar rebolá-lo pela colina acima. | TED | في أغلب الأحيان، نتصور هذه المشكلة كصخرة عملاقة في سفح تل، وهناك القليل من الأيادي تحاول رفعها أعلى التل. |
O pai acorrentou-o a um Rochedo e o seu fígado foi comido por abutres. Porquê? | Open Subtitles | قيده والده بصخرة وأكلت النسور كبده، لماذا ؟ |
Subindo um Rochedo de cada vez. | Open Subtitles | في طريقك من صخرة لصخرة. |