Sim, estava a pensar se seria possível eu ver o xerife Romero? | Open Subtitles | نعم إني أتسائل.. إن كان بالإمكان لي أن أرى الشريف روميرو |
Fui parada pelo Romero, que me contou da tua visita. | Open Subtitles | للتو قد خاطبني روميرو وأطلعني على ماجرى بشأن زيارتك |
O Romero nunca explicou como é que surgem os zombies. | Open Subtitles | روميرو لم يقوم بايضاح لماذا الموتى يعودوا مرة اخرى. |
Anthony Romero: Acho que temos de reconhecer a legitimidade dele como presidente em oposição à legitimidade das suas políticas. | TED | أنتوني روميرو: أعتقد أنه علينا أن ندرك شرعيته كرئيس في مقابل شرعية سياسته. |
Agora temos 7 homens do Romero e 3 nigerianos sob custódia. | Open Subtitles | (نحجتز الآن سبعة من رجال (راميرو وثلاثة من المختطفين النيجيريين |
Pode ser que o Arcebispo Romero anule o meu casamento com a Cláudia. | Open Subtitles | ممكن رئيس الاساقفة روميرو يبطل زواجي من كلوديا |
Até hoje, os assassinos do Arcebispo Romero não foram encontrados... e os mesmos líderes continuam no poder. | Open Subtitles | حتي الان قتلة رئيس الاساقفة روميرو لم يتم العثور عليهم و استمر نفس القادة العسكريين في الحكم |
Mas agora temos de ir falar com Carla Romero. | Open Subtitles | لكن حان الوقت لنتعرف "على المخادعة "كارلا روميرو |
Mencionei o nosso encontro com Carla Romero para que nos seguisse. | Open Subtitles | "وقد ذكرت أمر اللقاء بـ"كارلا روميرو حتى يقوم باللحاق بنا |
Romero! Tens de aumentar o volume. Isto é o máximo. | Open Subtitles | انتظر انتظر يا روميرو يجب ان تشغل الذى فوق هذا |
As imagens deslumbrantes que estamos prestes a mostrar foram obtidas por Romero Valadarez, de 42 anos. | Open Subtitles | التّسجيل المذهل الذى نحن على وشك عرضه صُوِّرَ عن طريق روميرو فالاداريز |
Eu sou Romero, único habitante desta ilha de Leeke Leeke único habitante humano, quero dizer. | Open Subtitles | أنا روميرو . الساكن الوحيد لجزيرة ليكي ليكي هذه. الساكن البشري الوحيد. |
Dei-lhe o nome de "O Zoo do Romero" -- animais geneticamente miniaturizados. | Open Subtitles | سميتها حدائق حيوان روميرو حيوانات مصغرة وراثيا |
Estás pronto para cooperar desta vez, Romero? | Open Subtitles | هل انت مستعد للتعاون هذه المره يا روميرو |
Van Romero, Vice-presidente para a pesquisa no Institute of Mining and Technology do Novo México. | Open Subtitles | فان روميرو نائب رئيس الأبحاث فى معهد نيو مكسيكو للتعدين و التقنية |
Andrea, este é o tenente Romero, S.W.A.T. | Open Subtitles | اندريا.. هذا الملازم روميرو من فرقة السوات |
Caitlin, pode nos dizer de quem Billy Romero comprou as drogas? | Open Subtitles | الآن، كيتلين، ويمكن لك أن تقول لنا، نحن الذين بيلي روميرو اشترى المخدرات من؟ لا، انها لا تستطيع. |
Ela já teve problemas disciplinares com Billy Romero? | Open Subtitles | يكون لديها أي وقت مضى مع القضايا التأديبية روميرو بيلي؟ |
O Romero Sosa precisava de ajuda quando o roubou. | Open Subtitles | روميرو سوسا احتاج إلى المساعدة عندما سرقه |
Depois da sua grande cooperação no caso Romero, queremos que as coisas sejam mais tranquilas desta vez. | Open Subtitles | بعد التعاون الممتاز الذي لقيناه (في قضية (راميرو نريد الحرص على أن تسير الأمور بسلاسة أكثر هذه المرة |
Temos de dar a pen ao Romero. | Open Subtitles | إنظري , يجب أن نعطي ذاكرة البيانات للشريف روميو |