"rosa vermelha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وردة حمراء
        
    • الوردة الحمراء
        
    • زهرة حمراء
        
    Usa um fato branco com uma rosa vermelha na lapela. Open Subtitles وأنت ارتد بدلة بيضاء وضع وردة حمراء في سترتك
    Acabámos por sair e conversámos durante, tipo, duas horas, e depois, no fim da noite, ele deu-me uma rosa vermelha. Open Subtitles ثم خرجنا بعد انتهاء عمله ثم تحدثنا لمدة ساعتين تقريبا و عندما شارفنا على الانتهاء قام باهدائي وردة حمراء
    Uma rosa, uma brilhante rosa vermelha no derrame massivo de petróleo que é a vida. Open Subtitles كان وردة، وردة حمراء زاهية، في عتمة الحياة
    Merci. Vejo que favorece a rosa vermelha de Inglaterra. Open Subtitles أَرى ما يُفضّلُ الوردة الحمراء لإنجلترا.
    Será que os critérios do "amor" mudaram, ou tens medo que o meu amor pela Audra seja como uma rosa vermelha? Open Subtitles هل معاير "الحب" تتغير ؟ أو أنك خافة فحسب من أن حبي لـ(أودرا) مثل زهرة حمراء ؟
    "O rouxinol com as gotas de sangue do seu coração, alimentou a rosa vermelha. Open Subtitles العندليب مع قطرات في هارتبليد وردة حمراء تغذيها.
    Ela vem cá todos os dias há meses, e deixa uma rosa vermelha. Open Subtitles إنها تأتي إلى هنا كل يوم منذ أشهر و تترك وردة حمراء واحدة.
    Há alguém no sistema com uma rosa vermelha no pulso esquerdo? Open Subtitles هل هنالك احدهم بوشم وردة حمراء على يدهم؟
    Deveria ser num conservatório, você de branco, com uma rosa vermelha na mão... e um violino a tocar ao fundo, e eu deveria fazer amor com você sob uma palmeira. Open Subtitles كان لابد أن يكون فى مسرح ترتدين فستان أبيض .... وتمسكين وردة حمراء فى يدكِ
    Ela tinha uma rosa vermelha na boca. Open Subtitles لقد كانت تضع وردة حمراء في فمّها
    E traga uma única rosa vermelha. Open Subtitles و أحضر معك وردة حمراء واحدة. لا ..
    A Dama de Preto deixa uma rosa vermelha no local de descanso final do seu amado, todos os dias, desde a sua morte em agosto. Open Subtitles "السيدة المرتدية الأسود تركت وردة حمراء واحدة "بجانب مثوى العاشق العظيم الأخير "كل يوم منذ وفاته في شهر أغسطس الماضي
    Nosso amor é como uma rosa vermelha. Open Subtitles حبّنا مثل وردة حمراء حمراء.
    Esta noite, vais aparecer com uma garrafa de Cheau Margaux, o casaco de jantar, e uma única rosa vermelha conhecida em vários países como "The Montgomery". Open Subtitles ستجهزُ الليلة, مع قنينة شراب والسُترة البيضاء و وردة حمراء واحدة، وستكون معروفاً بـ(مونغيمري)
    Vou levar uma rosa vermelha. Open Subtitles سأضع وردة حمراء في سترتي
    Uma rosa vermelha. Open Subtitles وردة حمراء
    Aquela coisa da rosa vermelha, ele adora-a. Não é o meu estilo. Open Subtitles وفكرة الوردة الحمراء الغبية أنا لا أحب هذا الهراء
    George vai morrer com uma rosa vermelha no pescoço. Open Subtitles و جورج سيموت مع الوردة الحمراء الموجودة على ياقته
    Uma rosa vermelha para a dama. Open Subtitles زهرة حمراء للفتاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more