"rosaleen" - Translation from Portuguese to Arabic

    • روزالين
        
    Isto não se resolve com perguntas, Rosaleen. E a única solução. Open Subtitles الموقف لن يتحسن بهذه الأسئلة يا روزالين ليس هناك بديل
    Acho que teremos que mudar o teu nome, Rosaleen. Open Subtitles أعتقد أنه ربما نحتاج لتغيير اسمك . روزالين
    A apresentação da Rosaleen provou ser um caso mais inflamatório do que se esperava. Open Subtitles وكان قدوم روزالين قد اثبت وجود احتقان تجاهها الى حد ما اكثر من توقعاتنا
    Duvido que a Rosaleen coloque entraves, mas já o irmão... - É muito má pessoa. Open Subtitles انا أشك ان روزالين يمكن ان تعترض, ولكن أخوها هو الذى يعترض,فهو انسان مزعج جدا جدا
    A Rosaleen não estava em condicões de se casar com o meu irmão. Open Subtitles المرأة روزالين لم تكن حرة ابدا لتتزوج من أخى.
    Rosaleen, não tenho qualquer dúvida de que salvou o meu casamento. Open Subtitles روزالين,ليس لدىً اى شك فى انك اتقذتى زواجى
    Rosaleen, devias aprender com esta senhora. Ela tem um dom. Open Subtitles روزالين,ليس هناك اسوأ من ان تتعلمى بعض الدروس الأحترافية من هذه, انها طبيعية
    A minha conversa com a Rosaleen não lhe diz respeito. Open Subtitles مهما حدث بينى وبين روزالين فأنه لا يخصك.
    Na tarde do homicídio, Rosaleen Cloade ligou ao banco para levantar 20 mil libras, em dinheiro vivo. Open Subtitles ظهيرة يوم الجريمة اتصلت روزالين بالبنك ليقوموا بترتيب سحب مبلغ 20,000 جنيه نقدا
    Se o Porter identificar o morto como sendo o marido da Rosaleen, significa que ainda era marido dela quando ela se casou em bigamia com o Gordon. Open Subtitles لو ان بورتر تعرًف على القتيل على انه زوج روزالين هذا يعنى انه مايزال زوجها وهى تكون متعددة الأزواج وزواجها من جوردن غير قانونى
    Regulo a quantidade de ópio que a Rosaleen toma desde da explosão. Open Subtitles انا انظم الجرعات التى تتناولها روزالين. لقد كنت اقوم بهذا منذ الأنفجار فى البيت
    Rosaleen Cloade liga para Mademoiselle Marchmont. Open Subtitles قامت روزالين كلود بالأتصال بالأنسة لين مارشمونت.
    O Cloade que mais odiava era a Rosaleen. Open Subtitles أكثر من اى فرد من عائلة كلود,فقد كرهت روزالين
    Apanhei-te. Rosaleen. Olha como ela luta. Open Subtitles حصلت عليك روزالين انظري إلى هذا الشيء ، يناضل
    Pai! Vais desculpar-te de uma maneira ou de outra. Rosaleen. Open Subtitles أبي زنجيتك سوف تعتذر بطريقة أو أخرى روزالين.
    Acho que a Rosaleen pode ajudar a May na cozinha... e tu podes ajudar-me a mim e ao Zach com as abelhas. Open Subtitles أظن أن روزالين يمكنها أن تساعد ماي في المطبخ وأنت يمكنك مساعدتي و زاك مع النحل
    Lyndon Johnson e Hubert Humphrey. Amo-te, menina Rosaleen. - Neil. Open Subtitles ليندون جوناسون وهيبرت هامفري أحبك ، آنسة روزالين
    Soubera que o Gordon voltara para Inglaterra com uma esposa, Rosaleen, irlandesa, actriz, que ele conhecera e com quem casara em Nova lorque. Open Subtitles وقد سمعت ان جوردن قد عاد الى انجلترا بصحبة عروس صغيرة اسمها روزالين فتاة ايرلندية,ممثلة,والتى قابلها وتزوجها فى نيويورك.
    Mas, como por milagre, Rosaleen também sobreviveu. Open Subtitles ولكن, وياللمعجزة,فقد نجت روزالين ايضا
    Como disse, e muito bem, o dinheiro não é meu, é da Rosaleen. Open Subtitles كما قلت الحق من قبل,انها ليست اموالى ... . انها اموال روزالين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more