O rouxinol está lá fora esperando para atender suas necessidades. | Open Subtitles | عندليب فلورانس بالخارج بانتظار الوزير لتلبي حاجاتك |
Se me gritar, digo-lhe sem demora que canta doce como o rouxinol. | Open Subtitles | تقول إنها السكك الحديدية ، ثم لماذا سأقول لها عادي كما أنها تغني بعذوبة بوصفها عندليب. |
O rouxinol recuperará. | Open Subtitles | العندليب سوف يشفى, طبيب القصر سيعمل على علاجها |
Verdilhão e pintarroxa rouxinol e melro | Open Subtitles | أيها الطائر الحسون , أيها العصفور المغرد أيها العندليب , أيها الشحرور |
Pássaro ou quadrúpede, vamos fazê-lo cantar como um rouxinol. | Open Subtitles | سواء كان طائراً أم وحشاً ، قريباً سوف نجعله يغنى مثل البلبل |
Na mais alta ramada Vi um rouxinol a trinar | Open Subtitles | * في أعلى غصن من الشجرة، بلبل كان يغني * |
Vamos esperar o rouxinol e a noite. Para a piscina! | Open Subtitles | دعينا ننتظر عندليب الليل فى بركة الماء |
Mergulhada em cores do arco-íris, com a voz de um rouxinol | Open Subtitles | قزح قوس الوان فى منحدر عندليب صوت مع |
Mergulhada em cores do arco-íris, com a voz de um rouxinol | Open Subtitles | قزح قوس الوان فى منحدر عندليب صوت مع |
Quatro versos de "Ode ao rouxinol" sempre me comoveram. | Open Subtitles | أبيات أربعة من قصيدته "أغنية إلى عندليب" دائما ما تضرب على أوتار قلبي |
Um rouxinol medicado. | Open Subtitles | نايتنجيل (عندليب) تقوم بالعلاج (كناية عن فلورانس نايتنجيل رائدة التمريض في العالم ) |
[Batendo na porta]. Mr. rouxinol, abra. | Open Subtitles | افتح يا سيد (عندليب) أنا (توم لو)، الطبيب |
Verdilhão e pintarroxa rouxinol e melro | Open Subtitles | أيها الطائر الحسون و الطائر المغرد و العندليب و الشحرور |
Mas, se não é, docinho, tens de deixar esse rouxinol abrir as suas asas e voar até ao seu lindo amanhã. | Open Subtitles | ولكن, ولكن ان لم تستطع ذلك يا عزيزي يجب ان تترك ذلك العندليب |
O rouxinol canta sempre mais suavemente nas horas mais difíceis. | Open Subtitles | غناء العندليب دائماً هو الأجمل في ساعات الظلام |
"O rouxinol com as gotas de sangue do seu coração, alimentou a rosa vermelha. | Open Subtitles | العندليب مع قطرات في هارتبليد وردة حمراء تغذيها. |
Foi o rouxinol e não a cotovia, que vos gritou ao ouvido. | Open Subtitles | لقد كان البلبل و ليس طائر القبرة الذى ثقب جوف أذنك الخائف |
Foi a cotovia, o arauto da manhã, não o rouxinol. | Open Subtitles | لقد كان طائر القبرة لقد كان نذير الصباح و ليس البلبل |
Canta, rouxinol, canta Jà que tens o coração prazeroso | Open Subtitles | * غني يا بلبل غني، قلبك سعيد جدا * |
O rouxinol de Kent, eu chamo-a. A voz é notável, mesmo para o meu ouvido. | Open Subtitles | "أسميها "بلبل (كنت) صوتها مذهل حتى رغم ضعف سمعي |
Eu sou um rouxinol, E não o posso evitar. | Open Subtitles | أنا طائر طنان ، لا يمكنني منع ذلك |
Vai começar a cantar como um rouxinol, se já não o fez. | Open Subtitles | ... سوف يبدأ قريباً بالغناء ... إن لم يكن قد بدأ سلفاً كالعندليب |