"runa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حرف
        
    • رون
        
    • الرون
        
    • الرونية
        
    • رونية
        
    • رونا
        
    • الحرف
        
    • الاحرف
        
    Há alguma runa que permita estar em dois lados ao mesmo tempo? Open Subtitles هل هناك حرف يتيح لكِ التواجد في مكانين في وقت واحد؟
    Reconheço agora este símbolo como uma runa nórdica, Uruz. Open Subtitles الآن تعرفت على ذلك الرمز إنه حرف أبجدي شمالي يعني القوة البدنية.
    Retiraremos a runa do Círculo do Valentine ou não passará as barreiras em Idris. Open Subtitles نحن بحاجة إلى إزالة الحب الدائرة رون. وعنابر جديدة في إدريس لا تسمح له بالمرور معها على.
    A magia imprime a runa na palma da mão de quem a abre. Têm de levar a runa até à província de Pamorah. Open Subtitles الـ"رون" سيدلل على كف من سيقوم بفتحها عليكَ أن تذهب بـ"الرون" إلى مُقاطعة "بامورا".
    O facto da runa ter efeito em ti, explica porque nos podes ver. Open Subtitles في الواقع, العلامات الرونية لها تأثير على التصرفات
    Não sei como, consegui criar uma runa nova. Open Subtitles تمكنت بطريقة ما من خلق كتابة رونية جديدة.
    Havia uma médica de clones chamada runa Pedanken. Open Subtitles كانت هناك دكتورة استنساخ تسمى رونا بدانكين
    Isto é uma fantasia, uma runa que me torna invisível para os mundanos. Open Subtitles هذا سحر الحرف الابجدي القديم يجعلني غير مرئي لليشر
    O túmulo tem de ser aberto por aquele que tiver a runa na sua mão. Open Subtitles يجب ان تفتح المقبرة بواسطة المٌختار الذى يحمل الاحرف السحرية على يديه
    Para que serve uma runa de Invisibilidade se não tiras o som do telemóvel? Open Subtitles وما هي فائدة حرف الاختفاء إذا لم تخرسي هاتفك؟
    É por isso que a runa de localização não funciona. Open Subtitles هذا هو السبب في ان حرف التتبع لا تعمل
    Max, vai para o teu quarto, abre o Livro Cinzento e procura a runa da Extinção. Open Subtitles حسنا، كانو كذلك لي ماكس، إنتقل إلى الغرفة الخاصة بك إفتح الدفتر الرمادي وإبحث عن حرف الإطفاء
    Não é uma runa que nos define. Open Subtitles انها ليست ستعمل يمنعني. انها ليست بعض رون أن يجعل لنا من نحن.
    A runa do Círculo do Valentine foi removida. Reuni a minha equipa. Open Subtitles تمت إزالة رون دائرة الحب، ولقد جمعت فريقي.
    Não sabemos qual será o efeito do toque da Confessora irá afectar a magia da runa. Open Subtitles كلا ، لا نعلم ما إن كانت لمسة المؤمنة قدتُفسدسحر"الرون".
    O portador da runa é a chave para encontrar a Pedra das Lágrimas. Open Subtitles حامل "الرون" ، هو مفتاح إيجاد "حجر الصدع".
    Tem cuidado. A runa para consertar um coração destroçado é a mais dolorosa. Open Subtitles كن حذراً, فالعلامات الرونية لشفاء القلوب المجروحة مألمة جداً
    Sinto-me péssima por não te ter falado da runa. Nunca quis magoar-te. Open Subtitles أشعر بتأنيب الضمير لأنني أخفيت كتابتي الرونية عنك.
    Ativaste uma runa sem a tua estela. Open Subtitles قمت بتنشيط كتابة رونية من دون لوحك التذكاري.
    A última vez que usaste uma runa para localizar o Jace, quase te matou. Open Subtitles ‏ ‏‏آخر مرة استخدمت كتابة رونية ‏لتقفي أثر "جايس"، كدت تموت.
    ...Mike Marucci, pagou à Dr runa Pedanken para criar um clone de alguém que soubesse como operar na Lua. Open Subtitles مايك ماروتشى, قام بتكليف الدكتوره رونا بيدانكن لكى تقوم باستنساخ شخص ما يعرف طريقهم حول القمر
    Mas se olhares para o símbolo do "ei" nesta "enciclopeidia", verás que é uma ligadura derivada da runa anglo-saxónica... Open Subtitles "ولكن إذا نظرت إلى ذلك الحرف المركب "وو "في "الموسووعة ستعرف بانه رابط مشتق
    Rahl acreditava que o portador da runa chegaria um dia, então destacou uma guarda de elite à volta do túmulo. Open Subtitles اعتقد رال أن حامل تلك الاحرف السحرية سوف يصل يوما ما ولذلك ابقى نخبة حراسه حول المقبرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more