Estes são os teus amigos mas são amigos verdadeiros? | Open Subtitles | ها هم أصدقاؤك لكن هل هم أصدقاء حقاً؟ |
são amigos de algumas dessas crianças? | Open Subtitles | هل هم أصدقاء لأي من هؤلاء الأطفال؟ |
Vocês são amigos do meu rapaz? | Open Subtitles | أوه، هَلْ أنتم أصدقاء رجلي الصغير؟ جيد .. |
Ok. Prazer em conhecê- lo. Vocês são amigos do trabalho ? | Open Subtitles | أنا سعيد برؤيتك هل أنتم أصدقاء من العمل ؟ |
são amigos e precisam da ajuda dêle. | Open Subtitles | إنهم أصدقاء و هم يحتاجون لمساعدته |
Eu conheço os caras. são amigos. | Open Subtitles | هيا انا أعرف أولئك الأشخاص انهم أصدقاء |
Então tu e o procurador-adjunto agora são amigos? | Open Subtitles | ماذا، أغدوتَ ومساعد النائب العام صديقين الآن؟ |
Da boca de todos os rapazes e raparigas que são amigos imediatamente antes de terem relações. | Open Subtitles | الذين هم "أصدقاء" قبل ان يقيموا علاقة معاً. |
Agora são amigos? | Open Subtitles | هل هم أصدقاء الآن؟ |
são amigos e familia do Homer, não o querem morto. Só querem que sofra. | Open Subtitles | هؤلاء فقط هم أصدقاء (هومر) وعائلته، هم لايريدون قتله،هم فقط يريدونه أن يعانى! |
são amigos muito leais. Estão a evitar a minha pergunta. | Open Subtitles | أنتم أصدقاء مُخلصين، ولكن تتجاهلون سؤالي. |
- Vocês são amigos da Tanya. A Tanya está muito chateada com esta situação. | Open Subtitles | أنتم أصدقاء تانيا - تانيا حزينه لموقفك - |
- Como estás? - Bem. Vocês são amigos? | Open Subtitles | عظيم هَلْ أنتم أصدقاء ياشباب ؟ |
são amigos da Menina Buckley, Mrs.C. | Open Subtitles | "إنهم أصدقاء الآنسة "باكلي" يا سيدة "سي |
são amigos de Pierre-Jean, tu sabes. Meu futuro genro. Não podes ficar aqui. | Open Subtitles | إنهم أصدقاء (بيير جان) ، لا يمكنك البقاء |
Eles são amigos. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام انهم أصدقاء |
Ainda bem que são amigos, mas ele tem de deixá-la respirar. | Open Subtitles | أعني، إنني سعيدة بخصوص ..كونهما صديقين وكل شيء لكن عليه أن يعطيها استراحة |
são amigos, sociedades a que pertencia, blogs, o marido, vídeos sobre cozinhar. | Open Subtitles | هؤلاء أصدقاء... مختلف المجموعات التي انضمت إليها مقاطع للطبخ |
Mas deves saber também, Embaixador, que não são amigos meus. | Open Subtitles | يجب أن تعلم أيضاً أيها السفير أنهم ليسوا أصدقاء جيدين |
E eu vou descobrir se são amigos ou inimigos. | Open Subtitles | وانا ذاهب لمعرفة ما إذا كانوا أصدقاء أم أعداء |
Se são amigos da noiva, fiquem por aí! | Open Subtitles | إذا كنتم أصدقاء العروسه فانتظروا |
Tens de ir. Vocês agora são amigos. É o que os amigos fazem. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي، أنتما صديقان هذا شأن الأصدقاء |
Eles são amigos para a vida toda, tenho a certeza disso. | Open Subtitles | إنّهم أصدقاء لمدى الحياة أنا واثقة من ذلك. |
É gira, são amigos, até lhe fez um seguro. | Open Subtitles | هي مثيرةُ، وهم أصدقاءَ. كَتبتْ حتى وثيقة تأمينه. |
E estes dois? são amigos de Di Lamberti. | Open Subtitles | اتعرف علي هولاء الاثنين انهم اصدقاء دي لامبيرتي |
Então vocês são amigos do meu pai? | Open Subtitles | ياه, اذا انتم يا رفاق انتم اصدقاء ابى المفضلين, هاه؟ |
são amigos. | Open Subtitles | إنهم أصدقائي. |