"são dois" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إثنان
        
    • انهم اثنين
        
    • هناك اثنان
        
    • هي اثنين
        
    • هذه كوبان
        
    • يمكننا ضرب
        
    São dois dos muitos recrutadores destacados para Flint, no Michigan. Open Subtitles هما إثنان من مجندين كثيرين عينوا لتولى فلينت ميتشيجن
    A Alisandra e o Daniel São dois dos meus melhores resultados. Open Subtitles أليساندرا و دانيال هما إثنان من أفضل نتائجي
    Achamos que São dois fãs, e que vão voltar a atacar. Open Subtitles نعتقد أنها العمل يقوم به واحد أو إثنان من معجبيه وهذا سيأدي الى الذعر مرة أخرى
    São dois jovens do grupo de risco que estamos a tentar ajudar. Open Subtitles انهم اثنين من الشباب المعرضين للخطر أننـا نحاول مساعدتهم
    Estamos a perder o controlo da situação, agora já São dois! Open Subtitles أن هذا الأمر يتفاقم باستمرار الآن هناك اثنان منهم
    "Democracia", disse Benjamin Franklin, "São dois lobos e um cordeiro a votar sobre o que vão comer ao almoço". Open Subtitles الديمقراطية كما قال هي اثنين من الذئاب وضأن يصوتون على من يكون طعام الغداء
    São dois copos! Open Subtitles هذه كوبان! كوبان!
    São dois coelhos de uma só cajadada. Open Subtitles يمكننا ضرب عصفورين بحجر واحد
    Os suspeitos São dois jovens negros... que vão pro leste correndo. Open Subtitles المشتبهون إثنان من الزنوج متجهان شرقا على الأقدام أطلب الدعم فورا
    Estes São dois dos meus melhores conselheiros, no que toca ao problema dos soviéticos. Open Subtitles هؤلاء إثنان من ألمع مستشاريّ عندما يتعلق الأمر بمشكلة السوفييت
    Tenho um doutoramento em Religiões Comparadas. Na verdade, São dois. Open Subtitles وأنا حاصل على دكتوراه في مقارنة الأديان، إثنان في الحقيقة
    O Afanc é uma criatura criada de terra e água, que São dois dos quatro elementos básicos. Open Subtitles وحش البحيرة مخلوق من الأرض والماء هذان إثنان من أصل أربع عناصر أساسية
    Com o devido respeito meu senhor, São dois miseráveis arruaceiros e a sua sobrinha. Open Subtitles مَع كُلّ سيد الإحترامِ المُسْتَحقِ، إثنان مثيرو الشغب البؤساء وأبنة أختهم.
    São dois miúdos normalíssimos e tipicamente americanos. Open Subtitles يبدون مثل إثنان من الأولاد الطبيعيون،أبرياء،أمريكان
    Isto São dois melhores amigos a esconderem-se de uma bela coça. Open Subtitles لا ، ليس كذلك ان هذا إثنان من الأصدقاء يختبؤن من ضرباً مبرح
    Vocês vêem o programa. Já São dois. Open Subtitles أنتم تشاهدون البرنامج وهذا يعتبر إثنان من المشاهدين
    São dois ou três, meu senhor, que lhe trazem a notícia. Open Subtitles إثنان او ثلاثة نفر يا مولاي يحملون أليك خبراً
    Por isso façam-no outra vez, e a próxima vez, São dois contra um. Open Subtitles لذا تقاتلوا مجددًا، والمرة التالية ليتقاتل إثنان ضد واحد
    Penso que São dois, mas só tenho o nome e descrição de um. Open Subtitles أظن أن هناك إثنان منهم ولكني لدي إسم ووصف واحد
    - São dois padres num Ferrari. Open Subtitles انهم اثنين من الكهنة يقودان فيراري.
    A única barreira que há, o único limite que há, são dois: Um, se sentem dores sexuais indesejáveis falem com um médico. TED العائق الوحيد الموجود، الحد الوحيد الموجود، هناك اثنان: الأول، إذا كنت تعاني من ألم جنسي غير مرغوب فيه، تحدث إلى مقدم الرعاية الطبية،
    Estes São dois dos meus colegas. Open Subtitles هذه هي اثنين من بلدي بخلا .
    - São dois copos! Open Subtitles هذه كوبان!
    São dois coelhos de uma só cajadada. Open Subtitles يمكننا ضرب عصفورين بحجر واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more