"são estas pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هؤلاء الناس
        
    • هؤلاء القوم
        
    • هؤلاء الناسِ
        
    • هؤلاء الأشخاص
        
    • هؤلاء الاشخاص
        
    • هم هؤلاء
        
    • هذان الشخصان
        
    • كلّ هؤلاء
        
    • هم أولئك الأشخاص
        
    • هذين الشخصين
        
    Que são estas pessoas que secretamente, controlam as coisas. Open Subtitles أن هناك هؤلاء الناس الذين يديرون سرا الأمور.
    - Quem são estas pessoas? - O Comité Urbano de Negócios. Open Subtitles منهم هؤلاء الناس ثانية مجلس ألعمل ألحضري
    Quero dizer, és tu, mas, são estas pessoas, e as coisas que elas fazem. Open Subtitles , أقصد، انه يتعلق بك لكن ما يفعله هؤلاء الناس
    Diz-me, exactamente, quem são estas pessoas para ti? Open Subtitles أخبريني من يكون هؤلاء القوم بالنسبة لكِ؟
    Também são estas pessoas que nos apoiam, por isso era muito bom. Open Subtitles هؤلاء الناسِ أيضاً الناسَ الذي يُؤيّدُوننا أيضاً , لذا هو كَانَ لطيفَ جداً.
    Fazes ideia de quem são estas pessoas? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن ماهية هؤلاء الناس ؟ وعمّا قادرين على فعله ؟
    Quem são estas pessoas que estão atrás de ti? Open Subtitles من هؤلاء الناس الذين يسعون خلفك، من هم؟
    - Quem são estas pessoas? Open Subtitles وكل ما نطلب بالمقابل هو التفاني الكلي بالعمل من كل هؤلاء الناس
    Já vi um monte destes vídeos online, e não conseguimos dizer quem são estas pessoas. Open Subtitles أنا شاهدت العديد من تلك المشاهد على الانترنت ولا يمكنك فعلاً أن تعرفي من هؤلاء الناس في الأغلب
    Tenho de descobrir quem são estas pessoas, e o que fizeram com os que voltaram. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة من هم هؤلاء الناس وما فعلوه مع العائدون مرحبا؟
    Não sabes quem são estas pessoas, que contactos têm e estás embriagada pela ilusão do poder. Open Subtitles انت لا تعلمي من هم هؤلاء الناس لا تعلمين بمن هم متصلين وانت على رحلة قوه صغيره غريبه
    Nem sequer são os meus filhos. Não sei quem são estas pessoas. Open Subtitles .هؤلاء ليسوا بأبنائي .لا اعرف من هؤلاء الناس
    Não sei quem são estas pessoas, mas são perigosas. Open Subtitles لا أعرف من يكون هؤلاء الناس لكنهم جادون
    Enfim, a questão é que são estas pessoas que... que ajudaram a salvar-te a vida hoje. Open Subtitles على أية حال إن المغزى هنا هو أن هؤلاء الناس الذين ساعدوا على إنقاذ حياتك اليوم
    Quem são estas pessoas? Open Subtitles اكثر مما ذى قبل من كل هؤلاء الناس ؟
    Quem são estas pessoas? Qual é essa organização? Open Subtitles من هم هؤلاء الناس و ماهي هذه المنظمة؟
    Não sei quem são estas pessoas. Só Deus é que sabe. Open Subtitles لا أعرف من هؤلاء القوم .الله وحده يعلم
    John, temos de descobrir quem são estas pessoas e por que vieram. Open Subtitles (جون)، علينا معرفة من يكون هؤلاء القوم ومن أين أتوا
    Barney, quem são estas pessoas todas? Open Subtitles بارني، من هم هؤلاء الناسِ ؟
    Então quem são estas pessoas que manipulam os nossos sistemas de oxitocina? TED ولكن من هؤلاء الأشخاص الذين يتلاعبون بمستويات الأوكسيتوسين ونظامها لدينا؟
    Quem são estas pessoas? Open Subtitles ومن هؤلاء الاشخاص
    Não sabemos quem são estas pessoas, do que são capazes. Open Subtitles نحن لا نعرف من هم هؤلاء الناس، وما سيفعلونه
    - Quem são estas pessoas? Open Subtitles مَن كلّ هؤلاء الناسِ؟
    Alguma coisa que possa ajudar a descobrir quem são estas pessoas e porque se escondem? Open Subtitles أي شيء قد يساعدنا بالعثور على هذين الشخصين... أو الوصل للمكان الذي يختبئا فيه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more