Estes e-mails são inúteis, para não dizer que são da semana passada. | Open Subtitles | هذه الرسائل الإلكترونية عديمة الفائدة ناهيك عن أنها منذ أسبوع مضى |
As células da pele são inúteis sem células do coração, dos músculos, | TED | خلايا الجلد التي لديكم في الحقيقة عديمة الفائدة بدون خلية قلب و خلية عضلية و خلية دماغية وهلم جرا. |
As tuas preces são inúteis aqui. | Open Subtitles | إن صلواتك ليست دا فائدة هنا |
Os poderes de um feiticeiro são inúteis dentro do meu quadro. | Open Subtitles | قوى العرّاف عديمة الجدوى داخل الرسمة. |
Muitas destas mutações são inúteis ou até perigosas. | TED | إن العديد من هذه الطفرات غير مفيدة أو ضارة حتى. |
Os poderes mágicos são inúteis contra você mas a Confessora-Mãe é outra história. | Open Subtitles | قوى العرّاف عديمة النفع أمامكِ، لكن بالنسبة للمؤمنة المُعترفة فالأمر مُختلف. |
Vou tirar as coisas que são inúteis para ti. | Open Subtitles | حسن، سوف اخذ الأغراض التي ليس لها فائدة لك |
Vocês são inúteis, nós somos VIP Vocês são LOL, nós somos GRANDES | Open Subtitles | *أنت شخص عادي ونحن مهمون* *أنت أضحوكة* *ونحن مهمون* |
Se estás grávida, eu duvido porque esses testes que fizeste são inúteis Tu tens duas escolhas. | Open Subtitles | إذا كنتِ حبلى، وذلك ما أشكّ فيه لأن تلك الإختبارات التي أجريتها عديمة الفائدة عندك إختياران |
Com o cobertor, vão assumir que, aqui debaixo, as minhas pernas são inúteis. | Open Subtitles | لهذا السبب وجود البطانية، الجميع سيفترض انه تحت السطح ساقي ذابلة و عديمة الفائدة |
Estou rastreando o IP, mas se não localizarmos o banco, as senhas são inúteis. | Open Subtitles | أنا اتتبّع عنوان بروتوكول الانترنت، لكن ما لمْ نجد موقع البنك، هذه الكلمات السريّة عديمة الفائدة. |
Desculpem, pessoal, os Burtólares são inúteis. | Open Subtitles | انا اسف , يارفاق دولارات بيرت عديمة الفائدة لا استطيع تقبلها اكثر من هذا |
As tuas orações são inúteis aqui. | Open Subtitles | إن صلواتك ليست دا فائدة هنا |
Os poderes das Irmãs são inúteis contra Mord-Siths. | Open Subtitles | قوى الرّاهبات عديمة الجدوى أمام "المورد-سيث". |
Quando as balas são inúteis e as baionetas impotentes como este garfo! | Open Subtitles | طلقاتنا بلا فائدة، وحِرابنا عديمة الجدوى كشوكة! |
Os modelos de grade são inúteis. | Open Subtitles | كل برامجنا عديمة الجدوى |
Também irão constatar que as informações fornecidas pelo coronel Telford, são inúteis. | Open Subtitles | "إيضا ستجدون ان المعلومات التي زودكم بها العقيد "تيلفورد باتت غير مفيدة لكم الآن |
Isso implicaria emoções. E já estabelecemos que são inúteis. | Open Subtitles | كلّا، لدلَّ ذلك على مشاعرٍ، ولقد اتّفقنا بالفعل أن المشاعر عديمة النفع |
As relações são inúteis neste ramo. | Open Subtitles | العلاقات ليس لها فائدة فى هذه الأعمال |
Vocês são inúteis, nós somos VIP Vocês são LOL, nós somos GRANDES | Open Subtitles | *أنت شخص عادي ونحن مهمون* *أنت أضحوكة* *ونحن مهمون* |