"são mais importantes do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر أهمية من
        
    Nem mesmo os alunos são mais importantes do que os carros. TED حتى التلاميذ ليسوا أكثر أهمية من السيارات.
    são mais importantes do que prevenir que mais crianças morram? Open Subtitles هم أكثر أهمية من أن رؤية المزيد من الاطفال لا يموتون؟
    E lembrem-se, as licenças são mais importantes do que os lucros. Open Subtitles و تذكروا .. الرُخص أكثر أهمية من المحصول
    -Umas ancas femininas são mais importantes do que a sua educação, meu filho. Open Subtitles قوام المرأة أكثر أهمية من تعليمها يا بني
    Essas reuniões são mais importantes do que eu. Open Subtitles نعم، حسنا، من الواضح أن هذه الاجتماعات هي أكثر أهمية من لي.
    Quero dizer... não é isso o que te estão a ensinar, que... os sentimentos das pessoas são mais importantes do que tudo o resto? Open Subtitles اقصد ..أليس ذلك ما يعلمونكم إياه مشاعر البشر أكثر أهمية من أي شيء آخر؟
    Deixa-me dizer-te que as mulheres são mais importantes do que os cavalos. Open Subtitles النساء أكثر أهمية من المهور
    - Algumas coisas são mais importantes do que a beleza. - Verdade. Open Subtitles هناك شيء أكثر أهمية من الجمال
    Durante dias que tive receio que o Flint não quisesse que o ouro fosse encontrado, porque isso interferiria com os planos que ele acha que são mais importantes do que o ouro, mais importantes do que ser rico. Open Subtitles (لقد كنتُ أخشى لأيام أن (فلينت ،لا يرغب بأن يوجد ذلك الذهب أن ذلك سيتعارض مع خطط أكثر أهمية من الذهب
    O que há de novo aqui é que as capacidades durante o conflito segundo parece, são mais importantes do que as condições, TED تبدو أكثر أهمية من الشروط ،
    68% das mães com um forte sentimento dos seus direitos e auto-estima identificaram-se com os gatos a dançar num anúncio à comida Purina. Os norte-americanos acham que as lagostas são mais importantes do que os pombos mas também muito mais estúpidas. TED اثناء قيامهم بالركمجة. 68% من الامهات « شعرنّ بمشاعر عالية من الاستحقاق وتقدير الذات». وشعرّن بلقرب من القطط الراقصة في اعلان لكورينا. (ضحك) يعتبر الأميركيون سرطان البحر أكثر أهمية من الحمام ولكن أيضاً أكثر غباءاً بكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more