portanto são treinados para que, quando as coisas ficam feias, a sua primeira resposta seja a força letal. | TED | هم مدربين على انه حالما تصبح الامور سيئة فان اول رد فعل هو القوة القاتلة |
Quando há agentes disfarçados a trabalhar para o FBI, são treinados para situações de stress. | Open Subtitles | وعندما يعمل عملاء المباحث الفيدرالية في الخفاء فهم يكونون مدربين على التعامل مع التوتر |
Os espiões são treinados extensivamente em como agir quando são capturados. | Open Subtitles | الجواسيس مدربون على نطاق واسع لما يفعلون عند اخذ سجين |
Mas os agentes de campo são treinados para interrogatório. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء العملاء هناك مدربون على الاستجواب |
Especialmente, a attitude para com o uso da força e a forma como eles são treinados para usar a força são particularmente diferentes. | TED | سلوك استخدام القوة والطريقة التي تدربوا عليها لاستخدام القوة مختلفة ايضا |
são treinados para serem mais refreados no uso da força do que os militares, | TED | تدربوا ليفكروا مليا ,ويحاولوا ان يقللوا من التصعيد |
Os agentes são treinados não apenas para se misturarem, mas para slivat'sya, para entrarem mesmo nas suas identidades falsas. | Open Subtitles | العملاء يتم تدريبهم ليس فقط لإخفاء أنفسهم لكن لـ.. ليندمجوا مع هويتهم |
Os homens Astecas são treinados para lutar, desde a puberdade. | Open Subtitles | يُدرَبُ رجال الأزتك على القتال من سنِّ البلوغ |
Os cirurgiões são treinados para lidar com ideias ousadas. | Open Subtitles | الجراحون مدرّبون على التعامل مع تداعيات الأفكار الجريئة. |
Os espiões não são treinados para lutarem justamente. | Open Subtitles | العملاء ليس مدربين للقتال بالعدل العملاء مدربين للفوز |
Os espiões são treinados para usar quaisquer recursos disponíveis. | Open Subtitles | العملاء مدربين لإستخدام ماتوفره لهم المصادر المتاحه |
Os espiões são treinados para registar várias conversas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | الجواسيس مدربين على ان يركزوا على اكثر من محادثة |
Espiões são treinados para seguir procedimentos ao apontar armas. | Open Subtitles | أصمت الجواسيس مدربين على أتباع بعض الإجرائات عندما يقفون لقتل احدهم |
Eles são treinados para lidar com eventos extremados. | Open Subtitles | انهم مدربون على التأقلم مع الظروف الشديدة |
Espiões são treinados para notar até mínimas inconsistências de uma digitação antiga até à tinta termo-cromática errada. | Open Subtitles | الجواسيس مدربون على معرفة حتى أصغر التناقضات من التاريخ المكتوب به إلى النوع الخاطئ من لون الحبر الحراري |
Estes tipos são fuzileiros. são treinados para isto. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص من البحريّة و قد تدربوا على ذلك |
Eles são - eles são treinados para ver qualquer estranho como hostil. | Open Subtitles | لقد تدربوا أن يروا أي غريب على أنه معاديٍ |
Os guerreiros não são treinados para se retirarem, Jack. | Open Subtitles | "المحاربون لم يتم تدريبهم على التقاعد يا " جاك |
Em Esparta, a partir dos sete anos, os rapazes são treinados para serem guerreiros. | Open Subtitles | في أسبرطة و من سِن السابعة, يُدرَبُ الصبية كمقاتلين. |
...são treinados para usar força mortífera... | Open Subtitles | ماذا ؟ -تم تدريب تلك القوّة القاتلة -إنّهم مدرّبون للقتل |