"só frase" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جملة واحدة
        
    Chamou o gringo de corno e a Regina de puta, você de coitado e eu de imbecil, tudo numa só frase. Open Subtitles لقد وصفت الأمريكي بأنه ديوث, وريجينا بأنها عاهرة... وبأنك سيء الحظ ,وأن زوجها وقح, و أنني بلهاء, كل هذا في جملة واحدة
    Por que com uma só frase podes restaurar a minha fé nas mulheres. Open Subtitles - لماذا ؟ لأنه مع جملة واحدة يمكنك استعادة ثقتي في المرأة مرة أخرى.
    "multifacetado" e "grande relevância social "numa só frase, sem dizer rigorosamente nada. Open Subtitles "و"مضمون إجتماعي عظيم في جملة واحدة وهو لم يقل شيئاً
    Sem mais nem menos. Numa só frase. Open Subtitles يتخلى عنها هكذا، في جملة واحدة.
    Numa só frase ele levantou a minha moral e ensinou-me que os líderes podem deixar-te falhar mas não te deixam ser um falhado. TED وفي جملة واحدة ارتفعت معنوياتي عالياً .. وهذا علمني .. ان القادة يمكنهم ان يسمحوا لك بان تُخطىء - تفشل ولكن لن يسمحون لك بان تغدو منهزماً
    Simon, Hanna, Victor, Joseft. Disse quatro nomes numa só frase. Open Subtitles (حسناً، (سايمون)، (هانا)، (فيكتور)، (جوزيف قلت أربعة أسماء فى جملة واحدة
    Foi uma declaração de uma só frase. Open Subtitles لقد كان تصريح من جملة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more