Só não percebo porque é que havias de ser simpático com ela quando nunca foste simpático com ninguém a tua vida inteira? | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا كنت لطيفاً معها في حين انك لم تكن لطيفاً مع أحد طوال حياتك |
Só não percebo porque mostraste isso numa jantar de festa, David. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا كنت تظهر شيء من هذا القبيل في حفل عشاء، ديفيد. |
Só não percebo porque não recusaste quando te convidei para vires à festa! | Open Subtitles | لا أفهم لمَ لم تقل "كلا" فحسب حينما سألتك للرقص ؟ |
Só não percebo porque estás tão amarga. | Open Subtitles | لا أفهم لمَ أنت معادية جدأً. |
Eu Só não percebo porque os outros tem de ficar em casa... e eu tenho de ir esquiar nas férias? | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا يسمح للأطفال الآخرين بالبقاء في المنزل و أنا عليّ الذهاب للتزلج ؟ |
Só não percebo porque compraste o camião agora. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا إشتريتي الشاحنة الآن |
Só não percebo porque é tudo tão diferente aqui. | Open Subtitles | إنما لا أفهم لم الأمور مختلفة كثيرا هنا. |
Só não percebo porque tens de ir já. | Open Subtitles | بريتاني: أنا لا أفهم لماذا عليك أن تترك ذلك قريبا. |
Só não percebo porque é que ele não se esforçou mais. | Open Subtitles | فقط أنا لا أفهم لماذا لم يحاول بِجد |
Só não percebo porque precisa Seattle de outro centro comercial. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا ( سياتل ) بحاجة إلى سوق فخم أخر ؟ |
Só não percebo porque tem de o narrar. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا يخبرنا ذلك بصوت عال تم تشغيل اليد الالية |
Só não percebo, porque é que nunca houve nenhuma prova documentada. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا لا يوجد أي دليل موثق بالمرة. |
Só não percebo porque não consigo. | Open Subtitles | فقط لا أفهم لماذا لا أستطيع فعل ذلك |
Só não percebo porque te esforças tanto por estar sozinha. | Open Subtitles | لا أفهم لم تبذلين جهداً كبيراً لتكوني وحدك |
Só não percebo porque te estão a notificar para depor. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لم يستدعونك للشهادة |