Só peço aos meus fuzileiros que me obedeçam como a Deus. | Open Subtitles | أنا أطلب من قواتي الطاعة التامة لأوامري و كأنهم يطيعون فروض الله |
Só peço que, no que diz respeito aos meus alunos, seguisse as regras disciplinares. | Open Subtitles | أنا أطلب منك فقط أنه حين يتعلق الأمر بالتلاميذ فيجب أن تحترمي السلوكات التأديبية المتفق عليها |
Só peço que vos aproximeis dele, que sondeis as suas finanças. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منكَ ، أن تقترب منه والاحساس بأمواله. |
Eu Só peço uma coisa- não grites comigo, sê educado. | Open Subtitles | : أطلب فقط شئ واحد . لاتتحدث علىّ . وكن مؤدب |
Só peço que não digam nada a minha ex. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منكم عدم إخبار زوجتي السابقة. |
Só peço para vê-la uma última vez. | Open Subtitles | لا أطلب إلا منحي الفرصة لرؤيتها لمرة أخيرة |
- Só peço um depoimento, Nancy. | Open Subtitles | انا فقط اطلب منك أن تعطينا تصريحا يا نانسي |
Só peço é que a tragas inteira. | Open Subtitles | كُل ما أطلبه هو أن تعيده قطعةً واحدة. |
Só peço que nos apresente. | Open Subtitles | اسمع، كل ما اطلبه منك هو ان تقدمني |
E se eu conseguir, Só peço uma coisa em troca. | Open Subtitles | لو نجحت ، أنا أطلب شيء واحد في المقابل |
Só peço por mais tempo e que eu possa retirar por um tempo, meus amigos e eu, para orar ao nosso Deus e ver se ele não pode poderia revelar-nos o seu sonho. | Open Subtitles | أنا أطلب بعض الوقت كي أرجع إلى أصدقائي ونصلي لله لعله يكشف لنا الحلم |
Só peço a oportunidade de voltar a ganhar o teu respeito, para voltar a lutar na batalha novamente ao teu lado. | Open Subtitles | أنا أطلب منك فقط إتاحة الفرصة لي لاستعادة سمعتي لأقاتل إلى جانبك مرة أخرى في ساحة القتال |
Só peço que me ouças e que a seguir digas o que tens a dizer. | Open Subtitles | أنا أطلب منك الأستماع إلي فقط، ثم قولي ما تريدين قوله. |
Só peço por uma hipótese para me redimir pelo que fiz. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو فرصة للتكفير عن الذنب الذي إقترفته |
Só peço que por favor leias as instruções antes da próxima chamada. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو رجاءً أن تقرأ الملخص قبل مكالمتنا التالية. |
Só peço que seja pelas mãos de Don Francisco. | Open Subtitles | انني أطلب فقط أن يكون ذلك ...علي يدي دون فرانشيسكو |
Eu Só peço que a minha mulher me estime. | Open Subtitles | أنا أطلب فقط أن زوجتي يجب مثلي. |
Eu não quero exagerar. Só peço um pouco de consideração, é só. | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أريد أن تصنع منها قصة أنا فقط أطلب قليل من المراعاة، لا أكثر. |
Só peço a mais ínfima réstia de esperança de que um dia possas deixar-me ter um pequeno papel na tua vida. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب شيء صغير ..أجد الآمل بأنكِ ربما يوماً ما تدعيني أن أكون جزء صغير من حياتكِ |
Só peço que me deixem em paz sem ter de me preocupar se vocês, os Jaffa, ou qualquer outro dos meus antigos inimigos vêm atrás de mim. | Open Subtitles | لا أطلب إلا أن تتركوني وشأني من دون الاضطرار للقلق.. من مطاردة الـ((جافا)) أو أي أعداء سابقين لي |