"só por causa do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فقط بسبب
        
    Não só por causa do projecto dos japoneses... mas por me teres ajudado a pôr as coisas em dia com a minha mulher especial. Open Subtitles ليس فقط بسبب مشروع واتسوهيتا بل أيضا بسبب مساعدتك لي في التخلص من الكسل أنا الآن أقضي وقتي مع صديقتي
    Além disso, não é que queira que sejas a minha namorada só por causa do teu cabelo. Open Subtitles فضلا عن ذلك ، انا لست اريد أن تكون صديقتي فقط بسبب تصفيفة الشعر الخاص بك
    Não podem parar a guerra só por causa do casamento. Open Subtitles فإنها لا يمكن وقف الحرب فقط بسبب الزواج.
    Mas é só por causa do que iam fazer ao branco. Open Subtitles ولكن هذا فقط بسبب ما كانوا يحاولون القيام به ليكون الرجل الأبيض.
    Tive dificuldades em adormecer, não só por causa do Randy, mas porque não conseguia parar de pensar na Joy. Open Subtitles لدي مُشكلة عدم النوم، ليس فقط بسبب (راندي)، بل لعدم مقدرتي على التوقف عن التفكير في (جوي)
    Não é só por causa do acidente, certo? Open Subtitles ليس فقط بسبب حادث السياره حسناً؟
    - Não é só por causa do relógio? Open Subtitles انتِ لا تقولي هذا فقط بسبب الساعة؟ لا.
    Mas pode ser só por causa do meu extraordinário carisma. Open Subtitles ولكن هذا ممكن انه فقط... بسبب الكارزما التي لدي والتي من غير جهد
    Não estás a dizer isto só por causa do Pelant e do que se está a passar? Open Subtitles انت لا تقولين هذا فقط بسبب (بالنت ) و كل شيء يحدث الان ؟
    Foi só por causa do Zhuge Zhengwo, que matou o Gangue dos 12, de que eu fui salva. Open Subtitles ذلك كان فقط بسبب (تشو شيشو)، الّذي قتل عصابة الإثنا عشر، وأنقذني.
    só por causa do meu cometimento. O teu pai não liga para a morte da Sara. Open Subtitles هذا فقط بسبب مشروعي، فأبوك لا يعبأ بموت (سارّة).
    Depois acho que casava com a Ellen só por causa do sentido de humor, deves querer isso numa esposa. Open Subtitles ثم أعتقد أنني سأتزوج إلين... مم-HM. فقط بسبب روح الدعابة...
    só por causa do que o Gideon fez? Open Subtitles فقط بسبب ما فعله (غيديون) ؟
    Foi só por causa do Chris. Open Subtitles إنه فقط (بسبب (كريس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more