Não gosto disso tudo, Só preciso de um contato. | Open Subtitles | لا يعجبنى الموضوع برمّته لأن كل ما أحتاجه هو أن أعيش |
Só preciso de um computador e de alguma privacidade. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو كومبيوتر و بعض الخصوصية |
É algo que não voltará a acontecer. Ela adora elefantes, o teu circo tem 10 e eu Só preciso de um. | Open Subtitles | إنها تحب الفيلة و لدى السيرك عشرة كل ما أريده هو واحد |
Só preciso de um pouco de tempo para melhorar a minha performance. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لمزيد من الوقت لينمو عندي الحس القيادي |
Só preciso de um mandado para ver as cassetes. | Open Subtitles | أحتاج فقط إلى مُذكرة لإلقاء نظرة على لقطات الفيديو |
- Só preciso de um minuto. | Open Subtitles | احتاج فقط لدقيقة انا مغادرة الأن |
Só preciso de um momento para me reagrupar. | Open Subtitles | إنني بحاجة لوقت وجيز كي أستجمع نفسي |
Só preciso de um pouco mais de tempo, certo? | Open Subtitles | إسمعي, أنا فقط أحتاج للقليل من الوقت حسناً؟ |
Só preciso de um tempinho para pensar nisso. | Open Subtitles | أنا فقط أريد بعض الوقت . للتفكير في الأمر |
Só preciso de um tempo sozinho, por favor. | Open Subtitles | فقط أحتاج لبعض الوقت وحدي ، من فضلك |
Eu Só preciso de um currículo para dar aos Recursos Humanos... ou iremos acusá-la. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو سيرتك الذاتية لأقدمها لمصلحة الموارد البشرية أو، سنتابعك قضائيا |
Só preciso de um tempo com ele. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو قضاء بعض الوقت معه وحدنا |
Certo, Só preciso de um novo código. | Open Subtitles | حسناً , كل ما أحتاجه هو رمز جديد |
O Novo México diz que Só preciso de um atestado médico. | Open Subtitles | قانون ولاية "نيو مكسيكو" يقول كل ما أحتاجه هو شهادة من الطبيب |
Só preciso de um computador portátil e de um cabo USB. | Open Subtitles | - كل ما أحتاجه هو حاسب . "محمول ، وسلك "يو إس بي |
Só preciso de um mergulhador para descer, apanhar a droga, trazê-las, entregá-las ao Bello, depois vocês entram, e apanham-no. | Open Subtitles | - اِه. كل ما أحتاجه هو غواص يذهب للاسفل ويحظر تلك المخدرات |
Só preciso de um pouco mais de tempo. | Open Subtitles | كل ما أريده هو بعض الوقت، أتفقنا؟ |
Só preciso de um motivo para me livrar de vós. | Open Subtitles | كل ما أريده هو سببا للتخلص منكِ. |
- Só preciso de um feitiço de conjuração. - Quer que me enforquem? | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لتعويذة إستحضار هل تحاولين جعلي اجلد ؟ |
Só preciso de um tempo. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة للوقت حصريآ على ســينما العرب |
Só preciso de um lugar seguro para pernoitar. | Open Subtitles | أحتاج فقط إلى مكان آمن لكي أمكثَ فيه الليلة |
Eu Só preciso de um empurrãozinho. | Open Subtitles | أحتاج فقط إلى أصغر دَفعَة صغيرة |
Desculpe Só preciso de um pouco de silêncio. | Open Subtitles | أنا آسفة , احتاج فقط الى بعض الصمت |
Só preciso de um ficheiro dele. O meu livro. | Open Subtitles | إنني بحاجة ملفٍ منه وهو كتابي فقط. |
Só preciso de um pouco de tempo para acelerar as coisas. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج وقتاً قصيراً لأسٍرّع الأمور |
Só preciso de um pouco de água quente. | Open Subtitles | أنا فقط أريد بعض الماء الدافئ. |
- Querida, Só preciso de um tempinho. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا فقط... أحتاج لبعض الوقت فحسب |