Não é que não sejas fantástica. Só que a Petra é muito melhor. - A Petra? | Open Subtitles | هذا لا يعني أنك لست رائعة إلا أن بيترا أحسن بكثير |
- Foi a noite em que ela morreu. - Só que a chamada está datada de Quarta. | Open Subtitles | كانت تلك هي الليلة التي ماتت فيها - إلا أن المكالمة كانت مؤرخة يو الأربعاء - |
Só que a trefina fá-lo com delicadeza e precisão e cura, em vez de matar. | Open Subtitles | إلا أن "المثقب المنشاري" يفعل ذلك برقة ودقة، ويعالج بدل أن يقتل |
- Sim. Só que a minha mão não é grande o suficiente pra jogar futebol verdadeiro. | Open Subtitles | ما عدا أن يدي صغيرة جداً لأستطيع إمساك كرة حقيقية |
Só que a maioria dos fantasmas não se querem lembrar. | Open Subtitles | ما عدا أن أغلب الأشباح لا تود أن تتذكر ما حصل لها |
Só que a nuvem é água. Não posso! | Open Subtitles | أنها كانك تركب غيمة, ما عدا أن الغيمة ماء. |
Só que a Paula Gray não era rapariga. | Open Subtitles | عدا أنّ بولا غراي ليست فتاة |
Só que a maioria das crianças aprende a controlar esses impulsos, e o Owen não conseguiu. | Open Subtitles | إلا أن معظم الأطفال يتعلمون السيطرة على تلك الإنفعالات و(أوين) لم يستطع |
Só que a Sansa está morta. | Open Subtitles | إلا أن "سانسا" قد رحلت |
Sim, Só que a Sherry não é casada, e o namorado dela é divorciado há anos. | Open Subtitles | أجل، ما عدا أن (شيري) ليست متزوجة وخليلها لم يطلق منذ سنوات |
Só que a Elena não estava a lactar. | Open Subtitles | ما عدا أن إلينا لم تكن مرضعة |
Só que a Madre Teresa não fez sexo oral ao meu primo. | Open Subtitles | ما عدا أن الأم "تيريزا" لم تضاجع قريبي |
Só que a opinião da equipa é a tua opinião. | Open Subtitles | -فيما عدا أنّ رأي الفريق هو رأيكَ أنتَ |
Só que a noite durou 14 anos. | Open Subtitles | عدا أنّ الليلة دامت 14 سنة. |