Você Só tem um senso bem desenvolvido de auto preservação. | Open Subtitles | عليك فقط الشعور بشكل جيد متقدم بالحفاظ على الذات |
O banco de dados Só tem registo dos vivos. | Open Subtitles | قاعدة بيانات الحمض النووي لديه فقط سجلات المعيشة. |
Você não Só tem uma linda figura, mas algo mais. | Open Subtitles | ليس لديك فقط قوام مثالى ولكن لديكِ شيئاً آخر أيضاً |
Só tem de esfregar o cotonete na sanita, e depositar a amostra no tubo, apertar o topo do tubo, e fica prontíssimo. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو مسحها حول التواليت وبعدها ألقي بالعينة الى الأنبوب أغلق غطاء الأنبوبة، وهكذا سأذهب من هنا |
Obrigado. Porque é que dizes que tem 18 velocidades se Só tem 9? | Open Subtitles | لماذا تقول أنها بـ 18 سرعة بينما هناك فقط 9 تروس |
Por que Só tem um bótom de sorriso e um revólver? | Open Subtitles | لما كل ما لديك هُنا، أزرار وجه مُبتسم ومسدس؟ |
Vieram buscar hoje. Só tem US$ 1.100. | Open Subtitles | لقد أخذوا النقود اليوم لا يوجد سوى 1100 دولار |
Ela é boa pessoa. Só tem medo de o mostrar. | Open Subtitles | انها جيد ة, انها فقط خائفة من اظهار ذلك |
Bem, você Só tem de persuadi-la para ficar um pouco mais. | Open Subtitles | إذن، عليك فقط أن تقنعيها بتمديد فترة إقامتها قليلاً |
A ironia é, se quiser morrer, Só tem de ficar onde está. | Open Subtitles | تجاهلني إن كنت ترغب بالموت يجب عليك فقط أن تجلس في مكانك |
Daqui a dias, teremos tudo o que precisamos. - Só tem de se manter calma. | Open Subtitles | سنحصل على كل مانحتاج خلال يومين.عليك فقط البقاء هادئة |
Sua Majestade, o seu coração Só tem um desejo... e é tornar-se Mosqueteiro. | Open Subtitles | صاحب الجلالة , قلبه لديه فقط رغبة واحدة وذلك ليصبح فارساً |
Ele Só tem o que tirou ao Turner e ao Cribbs. Esgotou-se. Vamos. | Open Subtitles | إنه لديه فقط السلاح الذي أخذه من تيرنر وكريبز لقد نفذت ذخيرته ، هيا بنا |
Mas se Só tem isto, querido, não sonharia deixá-lo liso. | Open Subtitles | ولكن إذا كان لديك فقط ذلك، يا عزيزي، لا تحلم ترك الأمر سهل. |
Só tem 3 minutos de vida. E ele: "É terrível! " | Open Subtitles | "لديك فقط ثلاث دقائق لتعيشها" "فقال " هذه اخبار مزعجة |
Só tem de concordar com as condições e está livre. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الموافقة على الشروط فتتحرر |
Só tem um guarda na porta da frente. | Open Subtitles | هناك فقط حارس واحد يحرس البوابة الأمامية |
Só tem trinta páginas que descrevem um suicídio. | Open Subtitles | كل ما لديك هو 30 ورقة تصف حادثة إنتحار |
Merda, esse osso Só tem gordura. Dá-me outra costeleta. | Open Subtitles | تبا يا رجل, لا يوجد سوى الشحم على هذا العظم, أعطني قطعة أخرى |
Só tem sido um fenómeno secreto há 5 anos. | Open Subtitles | انها فقط كانت تحت ظاهرة تحت الأرض منذ خمس سنوات وحتي الان |
Estou a localizar mas a Kristen Só tem 20 segundos no Stitch. | Open Subtitles | أنا أقوم بالتعقب ، لكن كيرستن لديها فقط 20 ثانية متبقية |
Só tem de perceber que, quando um familiar faz uma queixa, temos de cumprir certas formalidades, temos de fazer perguntas e eu tenho de fazer um relatório. | Open Subtitles | فقط عليك أن تفهم أنه حين عضو من العائلة يقدم شكوى علينا التمسك برسميات محددة نطرح بعض الأسئلة |
E, como tal, Só tem o poder que lhe atribuirmos. | Open Subtitles | و بذلك، فإنّه يملك فقط السلطة التي نعزوها إليه |
Espero que a tua sobrinha goste do peluche e lembra-te que Só tem oito gigas de abraços para dar. | Open Subtitles | أرجو أن تحبّ ابنة اختك هذا الدبدوب، و تذكّر أنّه يحوي فقط 8 غيغا بايت... من العناقات. |
Aquele lugar Só tem reuniões à porta fechada. | Open Subtitles | هذا المكان لا يقدم سوى اجتماعات زمالة المدمنين المجهولين مغلقة. |
Ela Só tem seis anos. | Open Subtitles | أنها تبلغ من العمر فقط ست سنوات. |
Se ele ainda é bipolar, Só tem de tomar os comprimidos. | Open Subtitles | انظري ، إذا كان لا يزال يعاني من الهوس الاكتئابي عليه فقط أن يتناول عقاقيره |