"só tenho de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عليّ فقط
        
    • أنا فقط بحاجة
        
    • أريد فقط أن
        
    • علي فقط أن
        
    • فقط يجب أن
        
    • كل ماعلي فعله هو
        
    • كل ما عليّ فعله هو
        
    • عليَّ أن
        
    • يجب فقط
        
    • كل ما علي
        
    • احتاج فقط
        
    • أحتاج فقط أن
        
    • أنا فقط يجب
        
    • أنا فقط أريد أن
        
    • أنا بحاجة فقط
        
    Verifiquei a triangulação três vezes. Só tenho de igualar a frequência. Open Subtitles قمت بإجراء المسح المثلثي ثلاث مرات عليّ فقط مطابقة التردد
    Só tenho de atá-la melhor. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى تأمين هذا القماش قليلا
    Só tenho de saber se os meus amigos estão todos bem. Open Subtitles أريد فقط أن أتأكد من أن أصدقائي على ما يرام
    A boa notícia é que o cateter IV já está inserido, Só tenho de trocar os sacos. Open Subtitles انظر, الخبر الجيد أن إبرة المحلول بالداخل ,لذا علي فقط أن أبدل الأكياس
    E vou, Só tenho de fazer um desvio... até à Rua 135, número 735, Apartamento 6. Open Subtitles أنا سَأفعل فقط يجب أن أنعطف إلى 735 شارع 135، شُقَّة 6
    Só tenho de colocar cateteres de balão através da femoral, posicioná-los com precisão, enchê-los para deter a circulação, fazer duas arteriotomias, abrir um canal de desvio com anticoagulante e restabelecer a circulação. Open Subtitles كل ماعلي فعله هو إدخال بالون بالقسطرة عبر الشريان الفخذي، وأضعها في المكان المحدد، وانفخها لأوقف التدفق الدموي،
    Então, Só tenho de passar fome e sofrer durante uma semana que a minha vida voltará ao caos normal de sempre? Open Subtitles إذاً كل ما عليّ فعله هو أن أتضور جوعاً لمدة أسبوع وبعدها ستعود حياتي للجحيم الطبيعي الذي كانت عليه؟
    Só tenho de dizer, pode acalmar-se... Open Subtitles يجبُ عليَّ أن أخبركـَ أنَّهُ بإمكانكـَ أن تقسو كما شئت
    Gosto disto aqui. Só tenho de usar o sinal. Open Subtitles نعم, يعجبني الوضع هنا عليّ فقط استعمال الاشارة
    Só tenho de confirmar que ele é quem o senhor afirma que ele é, e que é um neurocirurgião credenciado. Open Subtitles عليّ فقط التأكد من أنّه مَن ذكرتَه وأنّه جرّاح أعصاب مرخص
    Só tenho de lhe relembrar que concordámos sobre todos os tópicos. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لأن أكرر مَعك. وافقنَا على كُلّ هذه المواضيعِ.
    Só tenho de me sentar durante um minuto. Open Subtitles هم . أنا فقط بحاجة إلى الجلوس لمدة دقيقة.
    Só tenho de verificar aqui umas coisas antes... Open Subtitles أريد فقط أن أتفحص بضعة أشياء قبل أن أمضي
    Então, Só tenho de marcar os pontos das incisões. Open Subtitles لذا، علي فقط أن أضع بعض الخطوط المتعلقة بالجراحة.
    Eu Só tenho de ficar sossegada durante uma semana. Open Subtitles فقط يجب أن أظل فى مستوى منخفض لأسبوع واحد
    Agora, Só tenho de surfar em cima de um carro, participar numa briga, dormir com um homem negro e fazer stand-up comedy. Open Subtitles الان، كل ماعلي فعله هو التزحلق بالسيارة، التعارك بالذراع، النوم مع رجل أسود و عمل مسرح كوميدي.
    Só tenho de largar a bomba e vais parecer uma autêntica porcaria. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو إصدار الحكم وستبدو في حالة فظيعة
    Só tenho de não os comer até ao dia de S.Valentim. Open Subtitles لكن عليَّ أن لا اكلهم حتى عيد الحب
    Diz-te tudo. Só tenho de encontrar o ficheiro correcto. Open Subtitles إنها تخبرك بكل شىء يجب فقط أن أجد الملف الصحيح
    "Eu Só tenho de me sentar e eles fazem tudo. TED كل ما علي أن أفعله هو الجلوس، و يفعلون هم كل شيء.
    Só tenho de me sentar direito e fico bem. Open Subtitles احتاج فقط بأن اجهز إبرة بعدها اكون بخير
    Só...tenho de assegurar as pessoas certas, o submarino. Open Subtitles أحتاج فقط أن أحمي بعض الناس أريد أن أحمي الغواصة
    Sim. Só tenho de ir à casa de banho, mais nada. Open Subtitles أجل ، أنا فقط يجب أن أذهب إلىالحمّام،هذا كلشيء.
    Só tenho de saber que não foste à polícia, está bem? Open Subtitles أصغِ، أنا فقط أريد أن أعلم أنّكِ لم تذهبي للشرطة، حسناً؟
    Só tenho de descobrir qual é o seu. Open Subtitles جميعنا لدينا ثمن أنا بحاجة فقط إلى العثور على ثمنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more